泛非主义阿拉伯语例句
例句与造句
- وأغتنم هذه المناسبة لكي أوجِّه الشكر بشدة إلى الشعب الجزائري ورئيسه عبد العزيز بوتفليقة لاستضافته على أراضيه المصطبغة بصبغة الوحدة الأفريقية أعمال الدورة السابعة والعشرين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
我借此机会衷心感谢阿尔及利亚的人民和阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡总统,在他们充满泛非主义的国土上,接手办理非洲人权和人民权利委员会第二十七届会议的工作。 - حضرات اﻹخوة واﻷخوات المحترمين، خﻻل أيام الحركة الوحدوية اﻷفريقية الحافلة باﻹثارة، عندما هبﱠت رياح التغيير العاتية عبر أفريقيا، كان زمﻻؤنا اﻷفارقة يشددون على أنهم ﻻ يريدون حكما جيدا أو حكما سيئا. بل يريدون مجرد أن يحكموا أنفسهم!
尊敬的兄弟姐妹们,在振奋人心的泛非主义日子里,变革狂飙横扫非洲,我们的非洲同事表明,统治的好也罢,统治的不好也罢,他们根本不要受人统治。 - وقد يكون أكثر هذه الموارد قيمة مقابلاتها مع مديري المدارس؛ ومجموعة محاضراتها بشأن قوة الكريكيت الانعتاقية؛ ومقابلاتها الكاملة بشأن 15 من مواطني بربادوس الوحدويين الأفريقيين المعروفين دولياً الذين مُنحت لهم جائزة من اللجنة.
也许其中最让人羡慕的是与学校校长的访谈;关于板球解放性作用的系列讲座;与15名获得泛非事务委员会奖励的享有国际声誉的巴巴多斯泛非主义者的访谈全文。 - وأصبحت تلك " الصرخات من أجل الحرية " أيضاً بذور الدعوة إلى الشعور " بالانتماء الأفريقي " حيث شرع مثقفو هايتي في التفكير في كيفية رد الاعتبار إلى أفريقيا.
这些 " 自由呼声 " 也成为 " 早期泛非主义 " 的根源,因为海地知识分子开始考虑如何恢复非洲。 - ونهنئ شعوب القارة الأفريقية وحكوماتها وقيادة الاتحاد الأفريقي بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء منظمة الوحدة الأفريقية التي يحتفل بها تحت عنوان ' ' القومية الأفريقية والنهضة الأفريقية``.
值此在 " 泛非主义和非洲复兴 " 主题下纪念非洲统一组织成立五十周年之际,我们向非洲大陆人民和非洲各国政府并向非洲联盟领导人表示祝贺。 - وإحياءً لذكرى تأسيس هذين المعلمين الأساسيين، أعلن رؤساء الدول والحكومات الأفريقية عام 2013 عام الانتماء إلى أفريقيا والنهضة الأفريقية، وستقوم مفوضية الاتحاد الأفريقي بتنظيم الاحتفالات طوال هذا العام.
为纪念上述重要事件,非洲各国国家元首和政府首脑宣布2013年为 " 泛非主义和非洲复兴年 " ,非洲联盟委员会为此组织了长达一年的庆祝活动。 - والمثل والمبادئ التوجيهية التي يتبناها جدول الأعمال هي الوحدة الأفريقية، واحترام حقوق الإنسان، وعدم التمييز، والتسامح، واحترام التنوع، والمساواة في الفرص، والتضامن، والأمن، والعدالة، ومشاركة الجميع، بمن فيهم المحرومون والمهمشون والضعفاء من الأشخاص والفئات.
该议程所含理想和指导原则是泛非主义、尊重人权、不歧视、容忍、尊重多样性、机会平等、团结、安全、正义和所有人的参与,包括弱势群体、边缘化和易受伤害的群体和个人。 - بينما أعربت وفود الاتحاد عن تقديرها لروح ومثل الوحدة الأفريقية الشاملة والنهضة الأفريقية، وفرت جامعة البلدان الأفريقية (الآن جامعة البلدان الأطلسية) فرصاً لتعزيز الابتكار والعلم وتنظيم المشاريع والبحث والتنمية الاجتماعية والتصنيع في مراكز الامتياز التابعة لها.
在非洲联盟代表团对泛非主义和非洲复兴的精神和理想表示敬意的同时,泛非大学(现名为泛大西洋大学)为在其英才中心促进创新、科技、创业、科研、社会发展和工业化提供了机会。 - والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، التي أطلقت منذ أكثر من 10 سنوات مضت، هي شراكة تجسد تحديداً الانتماء إلى أفريقيا، باعتباره الأداة التي من خلالها يعرب القادة الأفريقيون عن التزامهم ببرنامج تنمية القارة واتخاذ زمام المبادرة لتنفيذه.
作为非洲各国领导人表达其致力于非洲大陆发展的一种手段以及作为其对非洲大陆发展方案拥有所有权的一种体现,10年前启动的非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)尤其体现了泛非主义。
更多例句: 上一页