法定成年阿拉伯语例句
例句与造句
- والشخص القاصر يبلغ سن النضوج عندما يتزوج، ويحتفظ به حتى بعد إلغاء الزواج.
未成年人已婚的,即为达到法定成年年龄,即使婚姻无效,他也保留成年人身份。 - 207- وفقاً لقانون الزواج والعلاقات الأسرية في جمهورية صربيا، يبلغ الفرد سن الرشد عند بلوغ سن 18 عاماً.
《塞尔维亚共和国婚姻和家庭关系法》规定,公民法定成年年龄为18岁。 - 571- بيد أن زواج الأحداث (المادة 14) الذين لم يبلغوا بعد سن الرشد القانونية مرهونة برضا أولياء الأمر.
然而,未达到法定成年人年龄的未成年人结婚(第14条)须经其监护人同意。 - 647- وعند بلوغ القاصر سن الرشد، يفترض أنه قادر على الاعتناء بنفسه وعند ذلك تتوقف حقوق الأبوة.
当某人达到法定成年后,就推定他(或她)能够照顾自己,而且此时父母权利终止。 - وفي هذه الحالة، يعني ذلك المشاركة في أفعال ذات طبيعة جنسية اتفق عليها أشخاص راشدون قانونا فيما يتعلق بالنشاط الجنسي.
在这种情况下,这意味着参与得到了在性活动上是法定成年人同意的性行为。 - وبعضهم دون سن الثالثة عشرة، وهي سن الرشد القانونية وفقاً للقانون البوروندي.
监狱里羁押了大约100名儿童,其中有些未满布隆迪法律规定的13岁法定成年年龄的儿童。 - ويحدد هذا القانون أيضاً سن الرشد القانونية بـ 18 عاماً ويدعو إلى إنشاء محاكم خاصة ووحدات شرطة خاصة لحماية الأطفال.
该法还规定法定成年年龄为18岁,并要求为保护儿童设立特别法庭和警察部队。 - ومع ذلك فإن سن الرشد المدني لا تزال محددة بـ 21 عاما، وسن البلوغ المؤهلة للزواج محددة بـ 15 عاما للفتاة و 18 عاما للفتى.
但法定成年年龄仍为21岁,结婚年龄限定为女孩15岁,男孩18岁。 - )أ( تخفيض سن الرشد إلى ١٨ عاماً، وإن كان سيجري استبقاء الحكم الذي ينص على إلزام الوالدين باﻹنفاق على اﻷطفال حتى سن ٢١ عاماً.
(a) 把法定成年年龄降低到18岁,但将保留父母抚养子女到21岁的义务。 - وإذا كان هناك اختﻻف في جنسية الوالدين، يكون لﻹبن عند بلوغ سن الرشد أن يختار بإرادته الحرة جنسية أحدهما.
如果父母的公民身份不同,其子女在达到法定成年年龄时可自愿选择父母中一方的公民身份。 - وعلى المواطنين البالغين سن الرشد أن يسجلوا محل إقامتهم عند الوصول وأن يعطوا إنذارا بالمغادرة، فضلا عن الإبلاغ عن أي تغير في العنوان.
法定成年的公民在到达时必须登记住处,离去时必须通知,更改居住地址时需报告。 - (أ) توضيح سن الرشد، مع الاهتمام بوجه خاص بالقانون الجنائي، والممارسة الدولية التي تقضي بأن معايير قضاء الأحداث تشمل الأطفال حتى 18 سنة؛
明确法定成年年龄,特别注意刑法以及对不满18岁儿童实施少年司法标准的国际惯例; - في أوائل الثمانينات، أعطى الدستور الجديد الحق في التصويت لﻷميين كما منح اﻷهلية القانونية والحق في التصويت اعتبارا من سن ٨١ عاما.
八十年代早期,新宪法规定文盲和法定成年人享有选举权,凡年满18岁者均获得了选举权。 - في الفترة التي يغطيها التقرير، يحدد القانون أعمارا مختلفة للزواج، وبناء عليه، يتم التوصل إلى سن النضوج في أعمار مختلفة بالنسبة للرجال والنساء.
报告所涉期间,法律给男女确定了不同的结婚年龄,同样,也为他们确定了不同的法定成年年龄。 - (ب) تحظر ممارسة أي نشاط جنسي مع الأطفال (الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة) بغض النظر عن سن الرشد أو سن الرضا المقررة محليا.
(b) 无论当地如何界定法定成年年龄或同意年龄,禁止与儿童(不满18岁的人)进行性活动。