法国航天阿拉伯语例句
例句与造句
- منذ سنة 1992، تأقلمت الصناعة الفضائية الفرنسية بالتدريج لبيئة عالمية صعبة، مع الاستفادة من القطاعات الآخذة في النمو، ولا سيما قطاعات صواريخ الإطلاق والاتصالات عن بعد ورصد الأرض.
自1992年以来,法国航天工业面对困难的全球环境作了逐步调整,利润来自于增长型部门,特别是发射装置、电信和地球观测等部门。 - وعلى سبيل التحضير للرحلات الأوروبية للمركبات المأهولة، تطور أيروسباسيال جهاز اختبار للعودة الى الجو Atmospheric Re-entry Demonstratot (ARD) هو عبارة عن كبسولة أوتوماتيكية تتيح اختبار مواد العودة ونظم الرسو والاسترجاع.
在筹备欧洲载人飞行方面,法国航天制造公司正在研制重返大气层示范模型,这是一个自动舱,可对重返材料和着陆及回收系统进行检测。 - أما تطوير مركبة نقل الطواقم فقد أدرج في جدول أعمال مجموعة المصالح الاقتصادية الأوروبية (GIE) المؤلفة من أيروسباسيال ومان تكنوتولوجيز وألِنتا سباثيو.
CTV的研制已列入欧洲经济利益集团(GIE)ARCA,由法国航天制造公司、MAN Technologies公司和Alenta Spazio公司组成。 - وأيروسباسيال هي متعهد تطوير مركبة النقل المؤتمتة (ATV) لخدمة محطة ألفا. وهي تدرس، في إطار مجموعة المصالح الاقتصادية الأوروبية، مركبة نقل الطواقم (CTV) الأوروبية، لحساب الإيسا.
法国航天制造公司负责承造自动轨道转移发射器(ATV)供Alpha太空站使用,并受一个欧洲经济利益集团之托,为欧空局研制欧洲的乘员轨道转移飞行器(CTV)。 - وتستخدم اﻹيسا والمركز الوطني للدراسات الفضائية وبيانات تحديد المدار الخاصة بمركباتهما الفضائية ذات المدارات اﻷرضية المنخفضة ﻷجل التنبؤ بحوادث اﻻقتران وبدء مناورات مراوغة في حال تجاوز حدود نطاق التحليق المقارب أو المستويات المقدرة ﻻحتمال اﻻصطدام .
欧空局和法国航天局目前正利用其低地轨道航天器的轨道测定数据来预测会合事件,如果超出飞近范围限度或预计碰撞风险水平便采取避免碰撞机动措施。 - وتنظم وكالة الفضاء الفرنسية أيضا دورات تدريبية بصورة منتظمة لزيادة الوعي باﻷنشطة الفضائية بالمعاهد لتوفير تدريب أولي للمدرسين ، وفي البرامج الجامعية الصيفية لتوفير تعليم أكثر تفصيﻻ في مجال فيزياء الفضاء ، وتطبيقات رصد اﻷرض وغير ذلك .
法国航天局还定期举办短期培训班,提高教师初级培训机构以及促进空间物理学、地球观测应用等方面更详细的教育的暑期大学方案对空间活动的认识。 - )ج( التعاون بين كوناي والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية من خﻻل مشروع " Stratéole " ، وهو من المشاريع الدولية الرئيسية المعنية بدراسة ديناميات اﻷوزون في الدوامة القطبية الجنوبية؛
(c) 国家空间活动委员会与法国航天机构 -- -- 国家空间研究中心 -- -- 通过Stratole项目进行的合作,是一个关于研究南极涡流中臭氧动态的重大国际项目; - (ج) التعاون بين كوناي والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية، الذي هو وكالة الفضاء الفرنسية، من خلال مشروع " Stratéole " ، وهو من المشاريع الدولية الرئيسية المعنية بدراسة ديناميات الأوزون في الدوامة القطبية الجنوبية؛
(c) 国家空间活动委员会与法国航天机构 -- -- 国家空间研究中心 -- -- 通过Strateole项目进行的合作,是一个关于研究南极涡流中臭氧动态的重大国际项目; - ومن الشركاء الرئيسيين حتى اﻵن شركة " لورال سبيس لﻻتصاﻻت " )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( ، وتوشيبا ، وميتسوبيشي ، وشارب )اليابان( ، وايروسباسيال )فرنسا( ، وسبار )كندا( وشركة اﻻستثمارات اﻻقليمية في والوني .
到目前为止,Loral Space通信公司(美利坚合众国)、东芝、三菱和夏普公司(日本)、法国航天制造公司(法国)、SPAR(加拿大)以及瓦龙区域投资公司是主要的伙伴。 - ويتعاون المركز الألماني مع وكالة الفضاء الفرنسية ( المركز الوطني للدراسات الفضائية) على استحداث ساتل لدراسة المناخ تحت اسم بعثة ميرلين (Merlin)، وذلك لاستشعار الميثان عن بُعد باستخدام النظم الضوئية للكشف والقياس عن بُعد (نظم ليدار).
德国航天中心正在同法国航天局 -- 法国国家空间研究中心,共同努力开发一个气候卫星,这是一项甲烷遥感光探测和测距(激光雷达)飞行任务( " 梅林 " )。 - وقد عمدت أيروسباسيال وآريان سباس، عن فرنسا، والوكالة الفضائية الروسية (ركا) وسماراسبيس سنتر، عن الاتحاد الروسي، الى إنشاء شركة ستارسيم من أجل تسويق صواريخ الإطلاق سويوز، وعلى الأخص لإطلاق رحلات سواتل صغيرة في مدار منخفض.
法国方面的法国航天制造公司和阿丽亚娜航天公司与俄罗斯联邦方面的俄罗斯航天局(俄空局)和萨马拉航天中心共同成立了Starsem公司来推销联盟号发射装置,特别是用于发射小型卫星进入低轨道。 - وبالنسبة للمدارس اﻻبتدائية والثانوية ، تصدر وكالة الفضاء الفرنسية كتبا وأشرطة فيديو تتناول مواضيع منفصلة ، وتتبع نهجا مبسطة بشأن اﻷنشطة الفضائية المختلفة )اﻷلواح التكتونية التي تشاهد عن طريق السواتل ، وأنشطة المدارس اﻻبتدائية المتعلقة بالمركبات الفضائية المأهولة ، وتطبيقات التكنولوجيا الفضائية وغير ذلك( .
法国航天局在中小学开始采用小型单一主题的书本和录像带,以深入浅出的方式介绍各种不同的空间活动(从卫星上看到的地壳构造板块;在小学开展与人类空间飞行有关的活动;空间技术应用等等)。 - وﻻ تزال اﻷنشطة الحالية لوكالة الفضاء الفرنسية تشمل دعم نوادي الشباب )عملية اطﻻق صواريخ نموذجية صغيرة الى ارتفاع ٣ كيلومترات ، ومناطيد الى الغﻻف الطبقي بحمولة وقود قدرها ٠٢ كيلوغراما والى ارتفاع ٤١ كيلومترا وتجارب في مجال الجاذبية الضئيلة بطائرة اﻻيرباص A300 OG( .
法国航天局目前的活动仍然涉及各种青年俱乐部的支持(发射高度可达3公里的小型火箭模型以及可升空14公里的载有20公斤有效载荷的平流层气球,并在空中客车A300 0G飞机上进行微重力实验)。 - وأما وكالة الفضاء اﻷوروبية " إيسا " والمركز الوطني للدراسات الفضائية " سنيس " فتستخدمان مجموعة عناصر ثنائية الخط من البيانات المفهرسة وبيانات تحديد المدار الخاصة بمركبتهما الفضائية ذات المدار اﻷرضي المنخفض ﻷجل التكهّن بحدوث حاﻻت اﻻقتران ، ومن ثم المبادرة الى القيام بمناورات المراوغة ، في حال اﻻخﻻل بحدود مدى التحليق قرب جسم ما أو بالمستويات المقدرة ﻻحتمال خطورة اﻻصطدام .
欧空局和法国航天局目前正利用双线单元编目数据和近地球轨道航天器的轨道测定数据来预测会合事件,如果超出并行飞行限度或预计碰撞风险水平便采取避免碰撞机动措施。
更多例句: 上一页