×

法医病理学阿拉伯语例句

"法医病理学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 5)، وانتروبولوجي شرعي (ف - 4) ومدير دار حفظ الجثث توافر الخبرة الشرعية المطلوبة.
    一名高级法医病理学家(P-5)、一名法医人类学家(P-4)和一名停尸室管理员将确保提供必要的法医专。
  2. الدكتورة فورتون أخصائية مشهود لها في مجال الطب الشرعي في الفلبين كما يُشهد لها بخبرتها ونزاهتها واستقلالها.
    Fortun博士在菲律宾是一位受到尊重的法医病理学家,她的专门知识、正直和独立性是被大家所公认的。
  3. وحسب ما توصلت إليه اللجنة من نتائج، أجرى الطبيب الشرعي العام زهاء 50 فحصا بمشرحة مستشفى تريشفيل الجامعي.
    在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
  4. ومطلوب أيضا وجود عدد صغير من الخبراء في التحقيق الذين يعملون في كل فرق التحقيق، بما في ذلك خبراء في الطب الشرعي، وفي اقتفاء الأصول المالية وعلوم الحاسوب.
    还需要少量的核心调查专家为所有的调查小组服务,其中包括法医病理学、资产追踪和计算机理论方面的专家。
  5. بيد أنه لم يكن متوافرا سوى أربعة أطباء شرعيين، لذا فإن الانتهاء من المهمة سوف يستغرق بعض الوقت، لا سيما في ظل عدم توافر جميع المعدات الضرورية لديهم.
    但是,现只有四名法医病理学家可用,所以,完成这项工作将需要更多时间,特别是他们又没有所有必要的设备。
  6. الدكتور ديريك جيمس، الحاصل على درجة البكالوريوس في الطب والجراحة وعلى دبلوم الطب الشرعي (علم الباثولوجيا) وعلى عضوية وزمالة الكلية الملكية لعلم الباثولوجيا
    Deryk James博士,医学士、外科医学士、法医病理学博士、医学研究理事会(病理学)成员、英国皇家病理科医学院院士。
  7. وتنص هذه الأحكام، بين أمور أخرى، بأنه لا يجوز التصرف في جثة المتوفى إلا بعد إجراء تشريح وافٍ لها بواسطة طبيب، إن أمكن، يتمتع بالخبرة في ميدان الطب الشرعي.
    这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
  8. وفضلا عن ذلك، قُبلت الأدلة التي قدمها أكثر من 15 خبيرا في مجالات شملت علم الأجناس والديمغرافيا والشؤون العسكرية والطب الشرعي في شكل تقارير ومقتطفات من شهادات سابقة.
    此外,不下15名人类学、人口学、军事事务以及法医病理学等领域的专家所提供的证据作为报告和以往证词记录誊本获得采信。
  9. وإضافة إلى ذلك، تنقل وظيفة واحدة (خدمة ميدانية) من شعبة الإدارة الجنائية إلى شعبة الدعم القضائي الدولي، ووظيفتان (ف-4) من مكتب المفقودين والطب الشرعي لتوفير الخبرة اللازمة في ميدان الطب الشرعي الدولي.
    此外,从刑事管理司向国际司法支助司转移了1个员额(外勤事务人员),并且向失踪人口和法医处转移了2个员额(P-4),以提供有关国际法医病理学方面的专长。
  10. وأنشأت الحكومة فريقا لحماية النساء ، وهو فريق من المحققين يقدم المساعدة القانونية الى الضحايا ، كما أقامت مركزا لدعم النساء الﻻئي تساء معاملتهن ، الذي يوجد مقره في المختبر الوطني التابع للمعهد الوطني لعلم اﻷمراض الشرعي ، لتقديم الشهادات الطبية على سوء المعاملة .
    政府成立了一个妇女保护小组,这是由一些检查官组成的,向受害者提供法律援助;还在国家法医病理学研究所的国家实验室成立了受虐待妇女的支助中心,提供遭受虐待的临床证明。
  11. وإذ تأسف منظمة العفو الدولية لأن اللجنة لم تستفد من الدعم الذي كان يمكن أن يقدمه لها خبراء مثل الأطباء الشرعيين والخبراء في الطيران، فإنها ترحب بتوصية اللجنة بإيفاد خبراء كهؤلاء إلى المنطقة في أقرب وقت ممكن، لا سيما مجموعة من الأخصائيين في علم الأمراض القادرين على الشروع في عمليات استخراج الجثث في توغو وبنن.
    大赦国际表示遗憾的是,委员会未能利用法医病理学家和航空专家等专家支助,但它欢迎委员会的建议,即尽快向该地区派遣这种专家,包括派遣一个病理学家小组在多哥和贝宁发掘尸体。
  12. وقد تحسنت هذه الحالة شيئا ما بوصول خبير في الطب الشرعي يعمل تحت رعاية إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في تيمور الشرقية، لكن ﻻ تزال هناك حاجة ملحة إلى نشر خبراء إضافيين، بمن في ذلك أخصائي في الطب الشرعي التشريحي، ومعدات، مثل المرافق المﻻئمة للتشريح، حتى يمكن لعمليات التحقيق أن تمضي قدما دون تأخير أو توقف.
    这种状况因东帝汶过渡当局资助的一名法医专家的到来而有一定程度的好转,但仍然急需提供更多的专家,包括1名法医病理学家和足够的解剖设备,以便能够毫不拖延地、连续地进行调查。 B. 酷刑和对妇女的暴力
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.