污染物释放和转移登记册阿拉伯语例句
例句与造句
- )ب( دليل مصدري للمؤلفات المتعلقة بسجﻻت إطﻻق المواد الملوثة ونقلها )متاح كمسودة(.
(b) 污染物释放和转移登记册文献资料来源指南(已有初稿)。 - جُمعت المعلومات عن الكميات المتسربة من الزئبق إلى الأراضي والمياه من خلال سجل إطلاقات الملوثات وانتقالها.
向土地和水的汞释放资料通过污染物释放和转移登记册收集。 - برنامج التدريب وبناء القدرات من أجل تيسير تصميم وتنفيذ السجﻻت الوطنية ﻹطﻻق المواد الملوثة ونقلها (PRTRs)
协助制订和执行国家污染物释放和转移登记册的培训和能力建设方案 - دخل البروتوكول المتعلق بسجلات إطلاق الملوثات ونقلها، الملحق باتفاقية آرهوس حيز النفاذ في عام 2009.
《奥胡斯公约》的《污染物释放和转移登记册议定书》于2009年生效。 - برنامج التدريب وبناء القدرات من أجل تيسير تصميم وتنفيذ سجﻻت إطﻻق المواد الملوثة ونقلها على الصعيد الوطني
协助各国制订和执行国家污染物释放和转移登记册的培训和能力建设方案 - وتشكل سجلات إطلاق الملوثات ونقلها واحدة من الأدوات المستخدمة لإنتاج بيانات متسقة ومتكاملة بشأن المواد الكيميائية.
污染物释放和转移登记册是用于提供一致、综合的化学品数据的手段之一。 - وهذا البروتوكول هو الصك الدولي الأول الملزم قانونا فيما يتعلق بسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها.
该议定书是关于污染物释放和转移登记册的第一个具有法律约束力的国际文书。 - ويعتبر غياب القدرة المؤسسية والنقص في البنية الأساسية للمختبرات عوائق رئيسية أمام سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها.
缺乏体制能力以及实验室基础设施的不足是污染物释放和转移登记册的主要障碍。 - )و( نفذت ثﻻثة مشاريع تجريبية قطرية لتسهيل تصميم وتنفيذ سجﻻت وطنية ﻹطﻻق الملوثات ونقلها.
(f) 还进行了三个国别试验项目,以协助制订和执行国家《污染物释放和转移登记册》。 - توفر هذه الوثيقة معلومات مفيدة بشأن مجموعة أساسية من الوثائق ذات الصلة بتصميم وتطبيق سجﻻت إطﻻق المواد الملوثة ونقلها.
就有关污染物释放和转移登记册的制订和执行的一系列关键文件提供有益资料。 - وجرى توفير مجموعة من وثائق المعهد للإرشاد والمعلومات من أجل مساعدة البلدان على إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات.
训研所提供一系列指导准则和资料文件,协助各国制定污染物释放和转移登记册。 - وتتوافر مجموعة من وثائق المعهد الإرشادية والمرجعية من أجل مساعدة البلدان في إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات.
训研所备有一系列指导准则和资料文件,可协助各国制定污染物释放和转移登记册。 - وقدمت بلدان أخرى نتائج جُمعت بموجب التزامات الإبلاغ الوطنية أو عبر سجلات لإطلاق الملوثات وانتقالها.
其他国家提交了通过各方对国家汇报义务的履行或污染物释放和转移登记册收集的结果。 - وجرى توفير مجموعة من وثائق الإرشاد والمعلومات التابعة للمعهد قصد مساعدة البلدان على إنشاء سجلات إطلاق ونقل الملوثات.
训研所提供一系列指导准则和资料文件,来协助各国制定污染物释放和转移登记册。 - (و) التشجيع على توليد معلومات مترابطة ومتكاملة عن المواد الكيميائية، من خلال السجلات الوطنية لانطلاق الملوثات وانتقالها مثلاً؛
(f) 鼓励建立关于化学品的连贯一致的综合资料,例如通过建立全国污染物释放和转移登记册;