×

水道测量阿拉伯语例句

"水道测量"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهي تشجع الدول التي لم تنضم بعد إلى المنظمة الهيدروغرافية الدولية على أن تفعل ذلك().
    国际水道测量组织鼓励尚未加入该组织的国家加入该组织。
  2. )أ( العوامل الجغرافية والهيدروغرافية والهيدرولوجية والمناخية واﻹيكولوجية، والعوامل اﻷخرى التي لها صفة طبيعية؛
    (a) 地理、水道测量、水文、气候、生态和其他属于自然性质的因素;
  3. وأعربت جمهورية كوريا عن دعمها لجهود المنظمة الهيدروغرافية الدولية الرامية إلى نشر الطبعة الجديدة من هذه الوثيقة.
    大韩民国表示支持水道测量组织努力出版这份文件的下一个版本。
  4. وأكد أن المشاركة الإيجابية من جانب الدول غير الأعضاء في أنشطة اللجنة الهيدروغرافية الإقليمية القائمة في منطقة كل منها محبذة بشدة.
    他强调各区域水道测量委员会大力鼓励非成员国积极参与。
  5. وتلتـزم المنظمة الهيدروغرافية الدولية التـزاماً كاملا بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتعلقة باتفاقية قانون البحار.
    国际水道测量组织充分承诺,将执行联合国关于《海洋法公约》的各项决议。
  6. تضم المنظمة الهيدروغرافية الدولية في الوقت الحاضر، 70 دولة عضوا بالإضافة إلى 8 دول تنتظر البت في عضويتها.
    目前,国际水道测量组织有70个成员国,另有8个正在加入过程中。
  7. عرض موظف الاتصال ورقة العمل رقم 91 عن أنشطة المنظمة الهيدروغرافية الدولية فيما يتعلق بالأسماء الجغرافية.
    联络人在第91号工作文件中介绍了国际水道测量组织在地名方面开展的活动。
  8. وتخطط خلال عام 2010 لتقديم دورات إضافية تغطي جميع المراحل الثلاث لتنمية القدرات الهيدروغرافية.
    2010年,该组织计划开办涉及水道测量能力发展的所有三个阶段的更多的课程。
  9. وخلال الفترة المستعرضة تم الاتصال أيضا بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية بهدف إقامة علاقة عمل.
    在本报告所述期间,还与国际水道测量组织(水道测量组织)接触,以期建立工作联系。
  10. وخلال الفترة المستعرضة تم الاتصال أيضا بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية بهدف إقامة علاقة عمل.
    在本报告所述期间,还与国际水道测量组织(水道测量组织)接触,以期建立工作联系。
  11. وتتيح لجنتنا التقنية والسياسية الإرشادات التطلعية وتوحيد المقاييس الأساسية للبيانات والصيغ والتقنيات والمنتجات الهيدروغرافية.
    国际水文学组织技术和政策委员会提供前瞻性的指导、标准化的数据格式、水道测量技术和产品。
  12. وتلك قياسات هيدروغرافية تتحقق على أفضل وجه من خلال الخدمة الهيدروغرافية التي تمارس بالدقة والمعايير التي وضعتها منظمتنا.
    这些都是水道测量,最好由水道测量专业人员按照国际水文学组织规定的精确标准测定。
  13. وتلك قياسات هيدروغرافية تتحقق على أفضل وجه من خلال الخدمة الهيدروغرافية التي تمارس بالدقة والمعايير التي وضعتها منظمتنا.
    这些都是水道测量,最好由水道测量专业人员按照国际水文学组织规定的精确标准测定。
  14. ج. فندلي في وقت لاحق هذا الاسم على مجموعة الجزر برمتها (الكتاب السنوي للمحيط الهادئ، الطبعة 16).
    其后,英国水道测量员A. G. 芬利又将整个群岛统称为埃利斯群岛(太平洋年鉴第十六版)。
  15. كما نود أن نشكر حكومة إمارة موناكو، الدولة المضيفة للمنظمة الهيدروغرافية الدولية، لمبادرتها بتقديم هذا الاقتراح إلى الجمعية.
    我们还谨感谢国际水道测量组织东道国摩纳哥公国政府,感谢它采取行动,向大会提出该提议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.