水路运输阿拉伯语例句
例句与造句
- مع أن حصة وسائط الشحن على السكك الحديدية ووسائط الشحن المائي تناقصت في عدد من المناطق، فإن هذه الوسائط تحتل أهمية كبيرة في العديد من أصقاع العالم، ولا يُتوقع أن يطرأ على هذه الأهمية أي انخفاض.
虽然其所占比额在许多区域已经下降,铁路和水路运输方式在世界许多地区均非常重要并将继续如此。 - وكان الممر بالسكك الحديدية والطرق المائية أكثر نشاطاً بكثير في الثمانينات، عندما كان أكثر من نصف مجموع حركة الشحن المنقول من وإلى جمهورية أفريقيا الوسطى يمر عبر هذا الطريق.
1980年代铁路----水路运输走廊比现在繁忙得多,当时进出中非共和国过半以上的货物都通过这一路线运输。 - كما أنه نظرا لعدم شراء سفينة الشحن النهري الذاتية الدفع، نقلت البعثة بالقوارب النهرية شحنات تزن ما مجموعه 531 3 طنا من مواد البناء باستخدام العقود القائمة مع وكلاء الشحن الداخلي، مما انطوى على تكلفة غير مدرجة في الميزانية بلغت 1.3 مليون دولار.
此外,由于未购买自推河运货船,特派团利用与内陆货运运输商的现有合同,通过水路运输了3 531吨的建筑材料,产生130万美元预算外费用。 - 55- وعلاوة على ذلك، أبدى أحد الوفود اهتماماً بالعمل مع الأونكتاد في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص التي تركز على تطوير وسائط النقل بالسكك الحديدية وبالطرق الملاحية، وكذلك في مجال التمويل المستدام، بغية التوصل إلى وسائط نقل مستدام من الناحية البيئية.
此外,一个代表团表示,它愿意与贸发会议在涉及侧重于铁路和水路运输发展的公私伙伴关系领域和可持续融资领域开展合作,以打造具有环境可持续性的运输。 - وسيساعد البرنامج الدول الأعضاء على تحديد احتياجات وأولويات الاستثمار في مجال النقل ومعالجة الاختناقات غير المادية، بما فيها القائمة عند المعابر الحدودية، وسوف يعمل من أجل وضع اتفاق حكومي دولي بشأن الموانئ الجافة التي تربط الهياكل الأساسية للنقل من طرق وسكك حديدية ومجاري مائية داخلية بالموانئ والمطارات.
本次级方案将帮助成员国确定运输投资需要和优先项目,处理无形瓶颈问题,包括在过境点的瓶颈问题,并努力达成关于将公路、铁路和内陆水路运输基础设施与海港和空港连接的陆港政府间协定。 - وسيساعد البرنامج الفرعي الدول الأعضاء على تحديد احتياجات وأولويات الاستثمار، ومعالجة مواضع الاختناقات غير المادية، بما في ذلك الاختناقات القائمة عند المعابر الحدودية، وسيعمل على وضع اتفاق حكومي دولي بشأن الموانئ الجافة التي تشكل وصلات بين هياكل النقل على الطرق والسكك الحديدية والممرات المائية الداخلية وبين الموانئ البحرية والمطارات.
本次级方案将帮助成员国确定运输投资需要和优先项目,处理无形瓶颈问题,包括在过境点的瓶颈问题,并努力达成关于将公路、铁路和内陆水路运输基础设施与海港和空港连接的陆港政府间协定。 - وبالنظر إلى أن الكثير من أنحاء البلد متصل بأنهار كبيرة وممرات مائية موسمية ضحلة، وأن خيارات وسائل النقل المائي غير متاحة في السوق المحلية، فقد أصدرتُ أيضا توجيهات إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني التابعتين للأمانة العامة لإجراء تقييم لمدى إمكانية تعزيز تنقّل أفراد البعثة، عن طريق نشر أصول لاستشكاف شبكة أنهار جنوب السودان.
考虑到南苏丹大部分地区都通过大河及稍浅的季节性水道相连,而当地市场却不提供水路运输,我还指示维持和平行动部和外勤支助部进行评估,看能否通过部署在南苏丹河系航行的资产来提高特派团的机动性。
更多例句: 上一页