水法阿拉伯语例句
例句与造句
- المرسوم المتعلق بالمياه القذرة.
废水法。 - وفي قطاع المياه، اتخذت إجراءات بشأن تحسين قوانين المياه في أربعة بلدان.
4个国家在供水部门采取行动修订供水法。 - وينطبق الشيء ذاته على قانوني البلد المتعلقين بالمياه والغابات.
该国的《水法》和《森林法》也出现了相同的情况。 - وستمضي اللجنة في عملية التطوير التدريجي لقانون المياه الجوفية وتدوينه.
委员会将开始进行地下水法律的逐渐发展和编纂的工作。 - وتعتبر شبكة المياه الصالحة للشرب في غوام غير ممتثلة لقانون مياه الشرب المأمونة.
目前关岛的饮用水系统不符合《安全饮用水法》。 - فقانون 1995 لشؤون المياه يُخضع الانتفاع بالماء لنظام التخطيط المتكامل.
1995年的水法规定水的使用必须服从综合规划的管理。 - يشكل مشروع المادة 10 تطورا للقانون الدولي في مجال قانون المياه الجوفية.
第10条草案是从地下水法领域的国际法演变而来的。 - ويقتضي إدماج حقوق الإنسان إصلاح القوانين وأطر السياسة ذات الصلة بالمياه وبالمياه العادمة.
融合人权就需要改革相关的水和废水法律及政策框架。 - ' 4` مادة مرشحة للإدراج في قائمة ملوثات مياه الشرب بموجب قانون مياه الشرب المأمونة؛
《安全饮用水法》:饮用水污染物清单的备选物质。 - ١٣٣٦- وفي عام ١٩٩٣، بدأ تطبيق ﻻئحة المياه الصالحة للشرب بموجب قانون المياه النظيفة.
1993年,根据《清洁水法》颁布了《饮用水条例》。 - وتدير جمهورية كوريا مياه الشرب بموجب قانون امدادات المياه وقانون إدارة مياه الشرب.
大韩民国根据《供水法》和《饮用水管理法》来管理饮用水。 - وسنّ العديد من البلدان قوانين تتعلق بالمياه، ولكن بعضها ما زال ينقصه قوانين تتعلق بموارد المياه.
许多国家已制订水法,但有些国家仍然没有水资源法。 - مسائل أولية تتعلق بمدى ملاءمة المبادئ الرئيسية للقانون الدولي للمياه الجوفية الدولية.
关于国际水法的主要原则对于国际地下水是否够用的初步问题。 - (ط) ينبغي الاضطلاع بمراجعة قوانين المياه، وحماية النظم الإيكولوجية، ومعايير نوعية المياه إلخ؛
(i) 应该对水法、生态系统保护、水质量标准等进行审查; - وبالتالي فإن الاتفاقية توفر أساساً مفيداً للتدوين فيما يتعلق بالمياه الجوفية العابرة للحدود.
因此,《公约》为编纂跨界地下水法提供了一个有用的基础。