×

氧化亚氮阿拉伯语例句

"氧化亚氮"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما اﻹسقاطات الطويلة اﻷجل لكل من الميثان وأكسيد النيتروز فاتجاهاتها شبيهة باتجاهات عام ٠٠٠٢.
    甲烷和氧化亚氮的长期预测与对2000年的预测具有相同的趋势。
  2. مصادر أخرى انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من الترسب الجوي للنيتروجين في أكاسيد النتروجين وغاز النشادر انبعاثات أخرى.
    来自氮氧化物和氟化氮中的氮大气沉积的间接氧化亚氮排放
  3. انبعاثات أكسيد النيتروز البشرية المنشأ الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2008 و2009
    表15 林业的甲烷排放量 表16 林业的氧化亚氮排放量
  4. وتُوقﱢع أن يكون ﻻنبعاثات أكسيد النيتروز، باستثناء انبعاثاته من قطاع النقل وغيره من قطاعات الطاقة، اتجاه تناقصي.
    氧化亚氮排放量,来自运输和其他部门的除外,预测呈下降趋势。
  5. 70- وتعتر الأنشطة الزراعية مسؤولة عن انبعاث كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز إلى الغلاف الجوي.
    农业活动导致大量二氧化碳、甲烷和氧化亚氮排放入大气层。
  6. وبحلول عام 2010، ستستقر انبعاثات هذا الأكسيد المترتبة على العمليات الصناعية عند مستويات عام 2005.
    到2010年,力争使工业生产过程的氧化亚氮排放稳定在2005年的水平上。
  7. وفي المقابل، فإن السبب الرئيسي لتغير المناخ هو انبعاثات غازات الدفيئة مثل ثاني أكسيد الكربون وأكسيد النيتروز والميثان.
    反之,造成气候变化的主要原因是二氧化碳、氧化亚氮和甲烷等温室气体的排放。
  8. ضرورة إيلاء اهتمام خاص بثاني أكسيد النيتروز (N2O) نظراً لأن هذا الغاز أصبح أحد أهم المواد التي يمكن أن تؤدي إلى تدمير الأوزون.
    应当特别关注氧化亚氮,这种气体正日益成为破坏臭氧的最主要物质之一。
  9. ويجب تركيب وسائل لتنفيس الضغط على أوعية الضغط المستخدمة في نقل ثاني أكسيد الكربون المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 1013.
    用于运输UN 1013(二氧化碳)和UN 1070(氧化亚氮)的压力贮器必须配备降压装置。
  10. وعلى نحو مماثل، فإن جميع اﻷطراف التي قدمت اسقاطات ﻻنبعاثات أكسيد النيتروز من وسائط النقل، باستثناء أوكرانيا، توقعت حدوث زيادة فيها.
    同样,除乌克兰外,通报来自运输部门的氧化亚氮排放量预测的所有缔约方均预测排放量会增加。
  11. المجموع الكلي للانبعاثات البشرية المنشأ من مركبات الهيدروفلوروكربون والهيدروكربون المشبع بالفلور وسداسي فلوريد الكبريت في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2008 و2009
    1990、2000、2005、2008和2009年人类活动的氧化亚氮排放(包括土地利用、
  12. ولم تقدم إسبانيا والوﻻيات المتحدة إسقاطات قطاعية للميثان وأكسيد النيتروز، لكنهما جزﱠأا إسقاطات انبعاثات احتراق وقود ثاني أكسيد الكربون.
    西班牙和美国没有提供对甲烷和氧化亚氮的部门预测,但的确对燃料燃烧的二氧化碳排放量预测进行了分类。
  13. ٣٢١- ويتضمن الجدول ١ بياناً بتقدير آثار السياسات والتدابير فيما يتعلق بثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز وغيرها من غازات الدفيئة بمرور الوقت.
    表1提供了有关二氧化碳、甲烷、氧化亚氮和其他温室气体的政策和措施随着时间的推移的估计效果。
  14. ويعطي الشكل ٦١ بيانا عن اكتمال المعلومات بالنسبة لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول ككل فيما يتعلق بالمصادر الرئيسية لثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النتروز.
    图16介绍了附件一缔约方作为一个整体对二氧化碳、甲烷和氧化亚氮等主要排放源报告的完整性。
  15. وقدمت اﻷطراف المبلﱢغة جميعها باستثناء خمسة )إستونيا وبولندا والنمسا وهنغاريا واليونان( إسقاطات ﻻنبعاثات أكسيد النيتروز عن عام ٠٠٠٢.
    除了5个(奥地利、爱沙尼亚、英国、匈牙利、葡萄牙)以外的所有通报方提供了2000年氧化亚氮排放量的预测。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.