×

民防军阿拉伯语例句

"民防军"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وخلال العملية نفسها، صرف 212 فردا من قوات التحالف السودانية وقوات الدفاع الشعبي (بمن فيهم 13 امرأة وخمسة أشخاص من ذوي الإعاقة).
    在这次行动中,还安排苏丹武装部队和民防军的212人退伍(包括13名妇女和5名残疾人)。
  2. وردا على ذلك، قال أروب إن قبيلة المسيرية أرسلت أفراداً مسلحين من قوات الدفاع الشعبي قبل وصول الماشية ولم يوقفها أحد.
    对此,Arop先生答复称,米塞里亚族在赶来牲畜前派出了武装民防军成员,而且无人阻止他们。
  3. وانطبق نفس القرار على مجموعة أخرى منحازة لجيش التحرير الشعبي السوداني مكونة من أفراد قوات دفاع شعبية سابقة في أبو مطارق (جنوب دارفور).
    这一决定也适用于Abo Matarik(南达尔富尔)前民防军成员与苏人解结盟的另一个团体。
  4. قطاع الشمال؛ و 12 طفلا من قِبل قوات الدفاع الشعبي؛ و 48 طفلا من قبل الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    据报其中65人被苏丹人民解放运动北方派(苏人解北方派)征募,12人被民防军征募,48人被苏丹解放军征募。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، يشير اتفاق دارفور للسلام إلى الميليشيات المنضمة إلى الأطراف الرئيسية (جماعات مسلحة أخرى)، وميليشيات أجنبية (أو تشادية)، وقوة الدفاع الشعبية والجنجويد.
    此外,在《和平协议》中,将与主要派别结盟的民兵称为其他武装团体、外国(或乍得)民兵、民防军和金戈威德。
  6. ولم تعد الدورية إلى قاعدتها إلا بعد أن قامت قوات الدفاع الشعبية بتفتيش مركبات الأمم المتحدة وبدأت في استجواب موظفين وطنيين سودانيين في العملية المختلطة بطريقة عدوانية.
    民防军搜查了联合国车辆,并开始放肆地向达尔富尔混合行动的苏丹本国工作人员提问,此后,巡逻队才返回基地。
  7. ولدى جهاز الشرطة الوطني وجهاز الحرس المدني قوانين تأديبية تهدف إلى المعاقبة بشدة على أي سلوك مُهين أو مُذلّ للأشخاص المحتجزين قد يسلكه أفراد الشرطة.
    目前国家警察和民防军也有自己的纪律法律,旨在严厉惩处任何由警察对拘留人员实施的有辱人格和违背职业操守的行为。
  8. الإجراء المتَّخذ للسيطرة على الميليشيات ونزع سلاحها وللسيطرة على قوات الدفاع الشعبي وحرس المخابرات الحدودية وشرطة الاحتياطي المركزي والشرطة الشعبية أو شرطة الهجانة، وتخفيض حجمها.
    已采取行动,管制民兵组织并解除其武装,同时管制并精简民防军、边防情报卫队、中央后备警察以及人民警察和游牧警察。
  9. وقد كانت العلاقات بين الدينكا والمسيرية مبنية عادة على التعايش السلمي، وكانت المشكلة الحقيقية هي قوات الدفاع الشعبي ونظرية أذاعها السياسيون ومؤداها أن حقوق الرعي تعادل حقوق ملكية الأراضي.
    丁卡族和米塞里亚族之间有着传统的和平共存关系,真正的问题来自民防军以及政客们宣扬的放牧权等于土地权的理论。
  10. ويشيد المجلس بالتقدم الهام الذي أحرزته فرقة العمل الإقليمية التابعة للاتحاد الأفريقي وبلدانه المساهمة بقوات ويثني على قوات الدفاع الشعبية الأوغندية للدور الهام الذي قامت به في التصدي للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    安理会赞扬特混部队及其部队派遣国取得重大进展,并赞扬乌干达民防军在应对上帝军威胁方面发挥重要作用。
  11. وفي المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة، عزيت عدة حوادث اغتصاب موثقة إلى قوات الحكومة، ومن بينها القوات المسلحة السودانية، والشرطة الاحتياطية المركزية، وقوات الدفاع الشعبي، وقوات الشرطة، وقوات مخابرات الحدود.
    在政府控制地区,几起记录在案的强奸事件是政府部队所为,包括国家武装部队、中央后备警察、民防军、警察和边防情报卫队。
  12. وثمة آلاف من الحالات الموثقة لاختطاف النساء والأطفال لإكراههم على العمل أو الاتصال الجنسي من جانب قوة الدفاع الشعبية المشكَّلة من طوائف إثنية شمالية تعمل في جنوب السودان.
    据记载,有数千起妇女和儿童被民防军民兵绑架事件,他们被迫从事劳役或性行为,这些民防军民兵来自北部族裔群体,在苏丹南部活动。
  13. وثمة آلاف من الحالات الموثقة لاختطاف النساء والأطفال لإكراههم على العمل أو الاتصال الجنسي من جانب قوة الدفاع الشعبية المشكَّلة من طوائف إثنية شمالية تعمل في جنوب السودان.
    据记载,有数千起妇女和儿童被民防军民兵绑架事件,他们被迫从事劳役或性行为,这些民防军民兵来自北部族裔群体,在苏丹南部活动。
  14. وكل من الجنجويد وقوة الدفاع الشعبية في دارفور مشكل من طوائف عرقية قياداتها مقربة إلى الحكومة، وتربط الفقرة 315 من اتفاق دارفور للسلام بشكل صريح بين قوات الدفاع الشعبية والجنجويد.
    金戈威德和民防军都来自其首领与政府关系密切的族裔群体,《达尔富尔和平协议》第315段将民防军与金戈威德明确地联系在一起。
  15. وكل من الجنجويد وقوة الدفاع الشعبية في دارفور مشكل من طوائف عرقية قياداتها مقربة إلى الحكومة، وتربط الفقرة 315 من اتفاق دارفور للسلام بشكل صريح بين قوات الدفاع الشعبية والجنجويد.
    金戈威德和民防军都来自其首领与政府关系密切的族裔群体,《达尔富尔和平协议》第315段将民防军与金戈威德明确地联系在一起。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.