民营部门阿拉伯语例句
例句与造句
- وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء مستوى تمثيل النساء في مراكز صنع القرار بالقطاع الخاص.
委员会还对妇女参与民营部门决策的人数较少表示关切。 - ويجب أن تستهدف اﻹصﻻحات تحقيق زيادة في تنمية القطاع الخاص، كما أن نظم أعمال البنوك السليمة أساسية ﻻستقرار اﻻقتصاد الكلي وتقوية اﻷسواق.
改革必须是为了达成民营部门更大的发展。 - مشاركة الفعاليات المعنية مشاركة فعلية في تحديد الأولويات الوطنية
在国家行动方案的任何项目中,性别和民营部门是否构成了具体的成分? - وغالبا ما تكون مبادرات القطاع الخاص غير رسمية ويمكن لها الاستفادة من التنظيم المتزايد.
民营部门的举措往往是非正式的,可以从较好的组织中受益。 - زيادة الوعي الجنساني وسط المؤسسات الخدمية ولدى صناع القرار في القطاعين العام والخاص.
·使公营部门和民营部门的执行机构和决策者对性别问题更加敏感 - (ه) لوائح لتنفيذ أساليب جديدة وصارمة في مجال المحاسبة الخضراء في كل من القطاع العام والخاص؛
在公共和民营部门实行新的和严格的绿色核算方法的规章; - وتتجاوز نسبة المرأة العاملة في هذا القطاع 40 في المائة في جميع الأقاليم.
在全国各省的民营部门中,女劳动者所占的比例都超过了40%。 - وخلال عام 2007، أضيفت 975 وظيفة أخرى إلى الاقتصاد، أغلبها في القطاع الخاص(10).
10 2007年,就业人数增加975人,大多数是在民营部门。 - كما يعد تأمين الحصول على التمويل المتعدد الأطراف والتمويل من القطاع الخاص على السواء أكثر أهمية من المساعدة الإنمائية.
稳定地获得多边和民营部门筹资也比发展援助更重要。 - ويتوقع أن يمنح ذلك القطاع الخاص في الإقليم دورا أكبر في تطوير السياحة المحلية(9).
预期这将给领土的民营部门在发展当地旅游业上发挥较大的作用。 - غير أن زيادة مساهمات القطاع الخاص تُثير تحديات ومُعضلات سياساتية يجب التصدي لها.
然而,加大民营部门的贡献会带来挑战和政策困境,必须加以解决。 - إيرادات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة حسب للفترة 1997-1999
多边 民营部门 共计 图2. 妇发基金按种类分列的1997-1999年期间收入 - التعاون مع القطاع الخاص لإتاحة فوائد التكنولوجيات الجديدة، وبخاصة تكنولوجيا المعلومات والاتصال
具体目标18. 与民营部门合作,普及新技术、特别是信息和通讯的利益 - (ج) تتطلب مبادرات القطاع الخاص المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات المزيد من التنسيق لتحسين فعاليتها.
(c) 民营部门公司社会责任举措需要有更好的协调,以提高效用。 - وخلال عام 2007 أضيف نحو 975 وظيفة إلى الاقتصاد، وكان أغلبها في القطاع الخاص(10).
2007年期间,经济中增加了约975个工作,主要是民营部门。