民族安全阿拉伯语例句
例句与造句
- وتولي بيلاروس أهمية عظمى لحماية قيم الأسرة والأسر التقليدية، وهذان أمران يشكلان أهمية رئيسية لبناء مجتمع سليم فاضل وللحفاظ على الدولة والأمن الوطني.
白俄罗斯高度重视保护家庭价值观和传统家庭,此种价值观和家庭是发展健康和正直的社会并维护国家和民族安全的关键。 - وقد أدت ذريعة ما يسمى الأمن القومي إلى تدمير البيئة وازدياد أمراض السرطان وإعاقة التنمية الاقتصادية والتشريد القسري للسكان.
所谓的 " 民族安全 " 论点的结果是环境受到破坏,癌症增加,经济发展受阻,居民被迫离乡背井。 - إعداد مقترحات للتنسيق بين مختلف الآليات القائمة في إطار جامعة الدول العربية المتعلقة بالأمن القومي العربي ووسائل تطوير وتفعيل المعاهدات وتنفيذ الاتفاقيات والقرارات ذات الصلة.
起草有关提案,协调联盟框架下关于阿拉伯民族安全的不同机制、发展和启动各种条约的办法以及执行相关协议和决议的手段; - (أ) إنَّ القدرة على دعم حلّ المنازعات بالوسائل السلمية، وبما يتّفق مع مبادئ العدالة والقانون الدولي، تمثل بُعدا حاسم الأهمية من أبعاد حماية وتعزيز الأمن وحقوق الإنسان والحريات الأساسية لدى جميع الشعوب.
(a) 能够坚持以和平手段并按照正义和国际法原则解决争议是保护和促进各民族安全、人权和基本自由的一个关键方面。 - في نفس المجال وبخصوص الأمن القومي العربي ومبدأ عدم انتشار الأسلحة النووية فإننا نؤكد ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار ووضع منشآتها النووية تحت رقابة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
在阿拉伯民族安全和不扩散核武器的原则方面,我们重申以色列必须加入《不扩散核武器条约》,并将其所有的核设施置于国际原子能机构的监督之下。 - الرفض القاطع للتهديد بالعدوان على بعض الدول العربية، وبصورة خاصة العراق، والتأكيد على أن هذه التهديدات وأي تهديد لأمن وسلامة أية دولة عربية يُعد تهديدا للأمن القومي العربي.
坚决拒绝对某些阿拉伯国家、特别是对伊拉克的侵略威胁,同时申明,此种威胁以及对任何阿拉伯国家的安全和完整的任何其他威胁均将视为对阿拉伯民族安全的威胁; - تأكيد الرفض المطلق لضرب العراق، أو تهديد أمن وسلامة أي دولة عربية، باعتباره تهديدا للأمن القومي العربي وضرورة حل الأزمة العراقية بالطرق السلمية في إطار الشرعية الدولية؛
强调阿拉伯国家联盟理事会断然反对攻击伊拉克或威胁任何阿拉伯国家的安全和完整,认为这对阿拉伯民族安全构成威胁,并强调需要在国际合法性框架内和平解决伊拉克危机; - تأكيد الرفض المطلق لضرب العراق، أو تهديد أمن وسلامة أي دولة عربية، باعتباره تهديدا للأمن القومي العربي وضرورة حل الأزمة العراقية بالطرق السلمية في إطار الشرعية الدولية.
强调阿拉伯国家联盟理事会断然反对攻击伊拉克或威胁任何阿拉伯国家的安全和完整,认为此举对阿拉伯民族安全构成威胁,并强调需要在国际合法性框架内和平解决伊拉克危机; - رفض التهديد بالعدوان على بعض الدول العربية وبصورة خاصة العراق وتأكيد الرفض المطلق ضرب العراق أو تهديد أمنه وسلامة أية دولة عربية باعتباره تهديدا للأمن القومي لجميع الدول العربية.
拒绝对一些阿拉伯国家,尤其是对伊拉克发出的侵略威胁,申明无条件拒绝对伊拉克的袭击,或是对任何阿拉伯国家安全和完整的威胁,因为这是对所有阿拉伯国家民族安全的威胁; - وترد معلومات إضافية في هذا الصدد في المرفق الأول المتعلق بهذه المادة الذي يتضمن الوثيقة التي أعدها مركز الرصد الجنساني إعمالاً للسياسة الاجتماعية للحكومة الوطنية وسياسة الأمن الديمقراطي المتعلقة بالمرأة.
但是,在本条所对应的附件1中,包含了一则由两性问题观察站编写的关于对国家政府社会政策和与妇女有关的民族安全政策的跟踪监测有关的文件,在其中包含与这方面内容有关的补充信息。 - فلقد وضح جلياً أهمية أن تعمل الجامعة العربية بشكل أكثر فاعلية في حفظ السلم والأمن في المنطقة العربية، كما بات واضحاً ضرورة أن تساهم الجامعة في عملية التطور التي تشهده عدد من الدول العربية لترسيخ مفهوم الحكم الرشيد باعتباره من أسس الأمن القومي العربي.
阿拉伯联盟显然必须更有效地维护阿拉伯区域的和平与安全。 此外,阿拉伯联盟显然必须帮助一些阿拉伯国家的发展,深植善治概念,作为阿拉伯民族安全的基础。 - الموافقة على الاستعانة بمركز الأهرام للدراسات السياسية والاستراتيجية، ومركز الإمارات للدراسات والبحوث الاستراتيجية، ومعهد البحوث والدراسات العربية وكذلك بمركز دراسات مغاربي، لإعداد دراسات حول الأمن القومي العربي تمهيدا لعرضها على اجتماع اللجنة مفتوحة العضوية.
同意请求阿拉哈拉姆政治和战略研究中心、阿联酋战略研究中心、阿拉伯调查研究所和马格里布研究中心,协助编写关于阿拉伯民族安全的研究报告,然后提交给不限成员名额工作组会议; - 16- ترحب بتأييد الجمعية العامة لطلب لجنة حقوق الطفل بأن يجري الأمين العام دراسة متعمقة لمسألة العنف ضد الأطفال، وتدعو الأمين العام إلى النظر في إدراج موضوع الأطفال المتأثرين بقوانين الأمن القومي وأمن الدولة ومكافحة الإرهاب وغيرها من القوانين في تلك الدراسة؛
欢迎大会核可儿童权利委员会请秘书长就暴力侵害儿童的问题进行深入研究的要求,请秘书长在这项研究中列入受到民族安全、国家安全、反恐怖主义和类似法律影响的儿童; - الإشادة بالحكمة التي أدار بها جلسات العمل والتي كان لها أبلغ الأثر في إنجاح أعمال القمة والتوصل إلى النتائج الهامة التي توجت اجتماعاتها والتي من شأنها أن تعزز مسيرة العمل العربي المشترك وتساهم في صيانة الأمن القومي العربي.
为国王陛下英明地主持了本届会议的工作从而极大地促成了首脑会议获得成功并取得重要成果向其致以敬意,这些成果起到加强阿拉伯统一行动进程和促进维持阿拉伯民族安全的作用。 - 17- تشجع الدول على مراجعة قوانينها الوطنية لضمان اتساق أية قوانين في مجال الأمن القومي أو أمن الدولة أو مكافحة الإرهاب أو أية قوانين مماثلة يمكن بمقتضاها محاكمة الأطفال أو الأحداث مع أحكام القانون الإنساني الدولي وصكوك حقوق الإنسان الدولية الواجبة التطبيق، بما في ذلك اتفاقية حقوق الطفل؛
鼓励各国审查其本国法律,保证据以审判儿童的民族安全、国家安全、反恐怖主义或类似法律符合国际人道主义法律和适用的国际人权文书,包括《儿童权利公约》条款;