民族主义运动阿拉伯语例句
例句与造句
- وسُلط الضوء على صعود الحركات اليمينية أو القومية، والتصريحات المعادية للأجانب من قبل السياسيين وغيرهم من الشخصيات العامة، ونشر مثل هذه المشاعر بوصفه مجال هام آخر باعث على القلق.
会议强调,右翼或民族主义运动、政客和其他公众人物的仇外言论以及这种观点的传播是另一个令人关切的重要领域。 - وكانت السلطات السويسرية واصلت تحقيقاتها بشأن القائد المزعوم لجناح الشباب لحركة إثنية قومية أخرى، والذي كان يشتبه في قيامه بتجنيد شباب وتلقينهم مبادئ الجماعة في معسكرات تدريب في أوروبا.
瑞士当局继续对被指控的另一个种族-民族主义运动青年团领袖进行调查,该人涉嫌在欧洲一个训练营地招募和灌输年轻人。 - وقدمت عدة دول إلى سويسرا طلبات للمساعدة القضائية تشمل مجالات الإسلام المتطرف، والحركات العرقية والقومية وبعض منظمات أقصى اليسار النشطة في أوروبا والشرق الأدنى والشرق الأقصى.
一些国家向瑞士提出了司法协助请求,涉及领域包括激进伊斯兰主义、族裔-民族主义运动和某些活跃于欧洲和近东及中东的极左组织。 - وفي سنة 1950، عند ما بدأت الأفكار الوطنية الثورية تنتشر في بورتوريكو، دُشنت حملة قمع لتدمير الحركة الوطنية، مما أدى إلى سجن ما يزيد على 500 ناشط.
1950年,当革命的民族主义思想开始在波多黎各传播时,为了摧毁民族主义运动,发动了一场镇压活动,将500多名积极分子关入监狱。 - ١٤. ومعظم أعضاء هذه المنظمات عملوا لسنوات طويلة لصالح وكالة المخابرات المركزية وتلقوا تدريبهم على يديها.
上述反革命恐怖主义组织由所谓的古巴民族解放阵线、古巴行动、古巴民族主义运动、2506旅和F-14等组成,其中多数成员已为中央情报局工作多年,并接受其训练。 - ليشتي مما خلق كياناً من الصفوة المحلية المتعلمة. واتجهت هذه الصفة التيمورية إلى تشكيل حركة وطنية لمناهضة الاستعمار في أواخر الستينات.
1960年代初,葡萄牙政府开始在东帝汶扩大教育规模,造就了一批受过教育的本地精英,1960年代末,帝汶的这些精英继续发起反殖民统治的民族主义运动。 - 63- وأعرب مندوب آخر تحدث باسم مجموعة إقليمية عن مخاوف إزاء الحركات القومية التي لها دوافع سياسية ترمي إلى توسيع نطاق الممارسات القائمة على كره الأجانب. كما أُبرز الحاجة إلى اتخاذ تدابير عاجلة في هذا الصدد.
另一位代表代表一个区域集团发言,对旨在加深对外国人的仇外做法的具有政治动机的民族主义运动表示关切,强调在这方面有必要采取紧急措施。 - إن لبنان الذي ساهم مع صعود القوميات في بلورة النهضة العربية، والذي هو عضو مؤسس في جامعة الدول العربية، حريص على التضامن العربي، وعلى العمل العربي المشترك، وبالتالي، على إقامة أفضل العلاقات مع أشقائه العرب.
深深扎根于其历史,并随着民族主义运动的兴起,作为阿拉伯在政治、文化、知识以及社会方面实现复兴的贡献者和阿拉伯国家联盟的创始成员,黎巴嫩致力于维护阿拉伯的团结。 - وفي حالات أخرى، كما هو الشأن في كينيا في الفترة من 1920 إلى 1931 ثم في الخمسينات، عززت الجهود الاستعمارية الساعية لإلغاء ختان الإناث القضية الوطنية وأضفت أهمية جديدة على تلك الممارسة، التي أصبحت رمزاً للمقاومة الوطنية للاستعمار().
在其他情况下,例如1920-1931年以及随后1950年代在肯尼亚,殖民主义者废除女性外阴残割的努力反而推进了本地民族主义事业,使这种习俗有了新的显着地位,成为反对殖民主义的民族主义运动的象征。
更多例句: 上一页