×

毫秒阿拉伯语例句

"毫秒"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتبلغ الاستبانة الزمنية حوالي 0.25 ثانية، رهناً بعدد القنوات، فيما يبلغ وقت التكامل جزءاً من ألف من الثانية وعرض النطاق التردّدي الراديومتري نحو 300 كيلوهرتز.
    时间分辨率为0.25秒量级,取决于信道数量。 积分时间为1毫秒,辐射带宽约300千赫。
  2. )ب( أو في حالة الخﻻيا الكبيرة والبطاريات الكبيرة تتحقق ذروة عجلة تسارع ﻻ تقل عن ٠٥ مثل العجلة المحلية للجاذبية اﻷرضية على مدى فترة أقصاها ١١ ملليثانية " .
    对于大型电池和大型电池组,在最多11毫秒内达到不小于局部重力加速度50倍的最大加速度。
  3. )ب( أو في حالة الخﻻيا الكبيرة تتحقق ذروة عجلة تسارع ﻻ تقل عن ٠٥ مثل العجلة المحلية للجاذبية اﻷرضية على مدى فترة أقصاها ١١ ملليثانية " .
    对于大型电池,在最多11毫秒内达到不小于局部重力加速度50倍的最大加速度。 "
  4. وتعمل هذه المرحلات في نطاق الملليثانية، وهو ما يجعلها أبطأ من المرحلات الجامدة، ولكنها تكون أسرع بشكل كاف من المرحلات الكهربائية- الميكانيكية الأخرى ومن ثم يمكن استخدامها في تطبيقات التبديلات المرتفعة السرعة.
    磁簧继电器的运行速度以毫秒计,比固态继电器慢,但比其他电动机械式继电器要快得多,因此,可用于高速切换。
  5. وفي الجملة الأخيرة، يستعاض عن عبارة " 5 ملي ثانية " بعبارة " 1 ملي ثانية " .
    " 最后一句,将 " 5毫秒 " 改为 " 1毫秒 " 。
  6. وفي الجملة الأخيرة، يستعاض عن عبارة " 5 ملي ثانية " بعبارة " 1 ملي ثانية " .
    " 最后一句,将 " 5毫秒 " 改为 " 1毫秒 " 。
  7. أما الهدفان الثانويان فهما إنشاء نظام رصد متواصل خال من السَّحْب الهوائي مع تحكّم في الارتفاع باستخدام وحدات دفع كهربائي، وقياس درجات التسارع على متن الساتل بدقة تفــوق 10-12ملـّي ثانيــة (م ث)-2.
    次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
  8. )أ( في حالة الخﻻيا الصغيرة والبطاريات الصغيرة خﻻل الملليثواني الثﻻث اﻷولى يكون متوسط عجلة التسارع على اﻷقل ٥٧ مثل العجلة المحلية الراجعة للجاذبية اﻷرضية، وتكون ذروة العجلة ما بين ٥٢١ و٥٧١ مثل العجلة المحلية للجاذبية اﻷرضية؛
    对于小型电池和小型电池组,在开头3毫秒内最小平均加速度是局部重力加速度的75倍,最大加速度是局部重力加速度的125倍至175倍;或
  9. وأدمجت في شكل حاسوبي عام في محطة اﻻستقبال الكائنة في خركوف )أوكرانيا( ، التي تضم أكبر تلسكوب راديوي في العالم للموجات الراديوية الديكامترية وحدات محوﻻت بيانات تناظرية الى رقمية ، مصممة خصيصا للتسجيل الرقمي لﻻنفجارات الراديوية في الملّيثانية .
    在有世界上最大十米射电波射电望远镜的哈尔科夫(乌克兰)接收站安装的个人计算机结构中置入了模数转换器,专门用于数字记录毫秒射电猝发。
  10. وتعتبر المواد النارية التي في شكل مسحوق أو الوحدات النارية حسبما تعرض في الألعاب النارية التي تستخدم لإحداث تأثير سمعي أو تستخدم كحشوة انفجارية أو حشوة رافعة، تعتبر مكوناً ومضياً إذا كان الحد الأدنى للوقت الذي تستغرقه زيادة الضغط أقل من 8 ملي ثانية أو معادل له في حالة اختبار 0.5 غم من مادة الألعاب النارية.
    烟花中用于产生声响效果、用作爆炸药或弹射药的粉末状烟火物质或烟火装置,如果显示升压最少所需时间低于或等于每0.5克烟火成分8毫秒,即应将其视为闪光成分。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.