×

毛利文阿拉伯语例句

"毛利文"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد عُدلت أيضا التشريعات المتعلقة بالعلامات التجارية في أوتيروا لمنع تسجيل علامات يمكن أن تشكل إساءة ثقافية للشعوب الماورية.
    Aotearoa的商标立法也修改了,禁止注册冒犯毛利文化的商标。
  2. وقام أيضا الماوريون بتسجيل علامة تجارية مرخصة تُستعمل فيما يتعلق بالفنون الإبداعية الماورية الأصلية، مما أدى إلى توسيع قاعدة الصناعة الثقافية الماورية.
    毛利人还为纯正的毛利创造性艺术注册了商标,导致毛利文化产业的扩展。
  3. قال أكثر من ٨٠ في المائة من المشمولين بالدراسات اﻻستقصائية أن الثقافة واﻷنشطة الثقافية الماورية جزء هام من شخصية نيوزيلندا.
    80%接受调查的人说,毛利文化和文化活动是新西兰民族特性的一个重要部分。
  4. قال أكثر من ٨٠ في المائة من المشمولين بالدراسات اﻻستقصائية أن الثقافة واﻷنشطة الثقافية الماورية جزء هام من شخصية نيوزيلندا.
    80%接受调查的人说,毛利文化和文化活动是新西兰民族特性的一个重要部分。
  5. أصدرت لجنة حقوق الإنسان طائفة جديدة من المنشورات التي تروج اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة باللغة الانكليزية وباللغة الماورية.
    人权委员会新出版了一批促进消除对妇女一切形式歧视的英文和毛利文读物。
  6. إلا أن المحاكم لم تنفذ مضمون نسخة أمة ماوري للمعاهدة، فهي لم تكفل مثلاً لأمة ماوري حقها في تقرير المصير (رانغاتيراتانغا).
    然而,法院还没有宣布该条约的毛利文本生效,如没有表示保障毛利人自决权。
  7. وأنشأت لجنة للتنسيق بين منظمات الماووريين في عام ١٩٩٦ في الوقت الذي تترجم فيه الصكوك الدولية الرئيسية بشأن حقوق اﻹنسان إلى اللغة الماوورية.
    毛利人组织协调委员会已于1996年成立,主要国际人权文书也被译成毛利文
  8. وعﻻوة على ذلك، ستوفر معلومات أساسية ستكون مفيدة في تقدير حجم الجهد الذي يبذله جميع النيوزيلنديين للحفاظ على ثقافة الماوري.
    此外,调查还将提出基准资料,帮助人们衡量所有新西兰人为保持毛利文化作出了多少努力。
  9. ونشرت بيانات عن مناهج الدراسة الوطنية باللغة الماورية بشأن الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا، ووزعت على المدارس التي يدرس فيها الطلبة باللغة الماورية.
    公布了毛利文、数学、科学和技术等科目的国家教学课程纲要,并发至以毛利语教学的学校。
  10. وذهبت أيضاً أن استخدام مصائد الأسماك والسيطرة عليها يشكل جزءاً هاماً من ثقافة الماوري ويندرج في نطاق المادة 27.
    委员会还认为,渔业资源的使用和控制是毛利文化的一个重要部分,因此属于第二十七条的范围之内。
  11. ففي أوتيروا، نيوزيلندا، على سبيل المثال، أصبحت التقاليد الثقافية الماورية شائعة في المجتمع برمته، بل وتجاوزته إلى المجتمعات والأسواق الدولية.
    例如,在新西兰Aotearoa,毛利文化传统在社会上越来越受欢迎,甚至进入国际社区和市场。
  12. غير أن الدراسة ما زالت في حاجة إلى صياغة نهائية شرط الموافقة على مشروع لبيان حكومي بشأن دور الحكومة في النهوض بثقافة وتراث الماوري.
    这项审查尚待最后完成,然后再批准一项关于政府在毛利文化和遗产方面作用的政策声明草案。
  13. وقد وضع الإطار البيانات بالانكليزية لكفالة التعليم الأوّلي، وكذلك بلغة الماوري للطلبة الذين يتعلمون بهذه اللغة.
    教学大纲文件和国家教学课程纲要分别使用两种文字,主流教育采用英文,参加毛利文渗透式教育的学生使用毛利文。
  14. وقد وضع الإطار البيانات بالانكليزية لكفالة التعليم الأوّلي، وكذلك بلغة الماوري للطلبة الذين يتعلمون بهذه اللغة.
    教学大纲文件和国家教学课程纲要分别使用两种文字,主流教育采用英文,参加毛利文渗透式教育的学生使用毛利文
  15. (ج) إعداد خيارات تستهدف تقديم خدمات وإسداء مشورة سياسية أفضل تنسيقاً وأكثر استجابة لشعب الماوري بغية حماية وتطوير ثقافة وتراث الماوري.
    拟定各种备选方法,为保护和发展毛利文化和遗产而向毛利人提供更加协调和更加具有针对性的政策咨询和服务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.