比塔阿拉伯语例句
例句与造句
- (A) GE.97-15435 ناميريمبي غيرار بيتامازيري )أوغندا( الجنس أنثى
纳米伦贝·杰勒德·比塔马齐雷夫人(乌干达) - معالي اﻷونرابل كيلي فالوبيتا نائب البرلمان ووزير خارجية زامبيا
赞比亚外交部长、议员科里·瓦卢比塔先生阁下 - ما لم تكن قادر على عرض مال أكثر من تاسك، و لا أعتقد
除非你能给我 比塔斯克更多的钱 我想你做不到 - (ج) السفير العميد هاشم مبيتا من جمهورية تنزانيا المتحدة.
(c) 坦桑尼亚联合共和国大使哈希姆·姆比塔准将。 - وأعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية، السيد خليل بيطار.
我现在请阿拉伯叙利亚共和国的代表哈利勒·比塔尔先生发言。 - وتحتفظ أمانة الرابطة بمكاتبه وبأصول أخرى إلى جانب حسابه المصرفي المجمد.
拉比塔信托公司除了被冻结的银行账户外还保留它的办事处和其他资产。 - وقد أقام الاتحاد شراكة مع " مؤسسة تابيثا " (Tabitha Foundation) في كمبوديا، لحفر آبار وتوفير مضخات.
本组织与柬埔寨塔比塔基金会合作,挖掘水井并提供水泵。 - 21- وعرضت السيدة بيتامازيري برنامجاً قدم تعليماً أساسياً بديلاً في منطقة كاراموجا بأوغندا.
比塔马齐尔女士介绍了乌干达卡拉莫贾省的一种变通式基础教育方案。 - واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد ماديرا (باسم رئاسة الاتحاد الافريقي)، وسعادة السيد شاريس.
安理会根据暂行议事规则第39条听取了凯利·瓦卢比塔先生阁下的发言。 - وقامت عناصر من الحرس الرئاسي، مقربة من النقيب يانجو كابيتا، بإخراج الرقيب من قسم الدرك وإعدامه بإجراءات صورية.
他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。 - ونقل السيد والوبيتا رفض حكومته ادعاءات تفيد حصول انتهاكات من جانب زامبيا لنظام العقوبات المفروض على اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ )يونيتا(.
瓦卢比塔先生转达了该国政府对指称赞比亚违反制裁安盟措施的反驳。 - ونقل السيد والوبيتا رفض حكومته ادعاءات تفيد حصول انتهاكات من جانب زامبيا لنظام الجزاءات المفروض على اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ )يونيتا(.
瓦卢比塔先生转达了该国政府对指称赞比亚违反制裁安盟措施的反驳。 - ولإيواء هذه العناصر أنشأت البعثة معسكرات مؤقتة في روتشورو وباراكا وفيزي وكانيولا ووالونغو وبيتالي.
特派团在鲁丘鲁、巴拉卡菲兹、卡尼奥拉、瓦伦古和比塔莱建立了临时营地,以解决这些人的住宿问题。 - فإزاء ضغط الهيئات الدولية والإقليمية والوطنية المستمر بلا هوادة في جميع أنحاء العالم اضطر تنظيم القاعدة، حتى أكثر من حركة الطالبان، إلى تغيير أسلوبه.
在世界各地的国际、区域和国家组织始终如一的压力下,基地组织甚至比塔利班都不得不适从。 - ولاحظت السيدة بيتامازيري في ختام عرضها أنه لا بد من وضع منهج دراسي مناسب من الناحية الثقافية من أجل تعزيز البقاء الاقتصادي والاجتماعي للمجتمعات المحلية.
比塔马齐尔女士最后指出,一套文化上适宜的教学课程对于促进土着社区的经济和文化发展十分重要。