毒烟阿拉伯语例句
例句与造句
- 104- وينص الجزء الرابع من مشروع القانون على متطلبات إضافية خاصة بالسلامة تتعلق باستعمال الأحداث في تشغيل آلات خطرة، وتوفير ملابس وأجهزة واقية، وإزالة الأدخنة الخطرة، ومنع نقص الأكسيجين.
该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧。 - وعدد شتى عوامل المخاطر المصاحبة للنفايات، مثل تلوث المياه والغذاء وإصابات الجهاز التنفسي من الأبخرة السامة، مشيراً إلى أن النفايات الملوثة تؤثر على وجه الخصوص على معدل مرض الأطفال ووفياتهم.
他阐述了与废物有关的各种危险因素,包括水和食物污染以及有毒烟雾造成的呼吸道感染,并指出,受污染的废物特别影响到儿童的发病率和死亡率。 - وآخر مثال على ذلك القصف الذي حدث ليلة البارحة لمنشآت الصناعة الكيميائية في بلغراد وبانشيفو ونوفي ساد وباريتش الذي أسفر عن إطﻻق كميات كبرى من اﻷمونيا والنفط وإحراق مخزونات المواد الكيميائية التي تستخدم في صناعات البﻻستيك واﻷسمدة، وأطلق سحبا من الغازات السامة فوق تلك المدن وما وراءها.
最近的例子是昨晚轰炸贝尔格莱德、潘切沃、诺维萨德和巴里奇的化工设施,释放出大量氨水、石油并使用来生产塑料和化肥的化学原料着火燃烧,产生有毒烟云在这些城市及更远的上空盘旋。 - واﻷضرار التي لحقت بمعامل تكرير النفط، وخزانات الوقود ومصانع الكيميائيات واﻷسمدة، فضﻻ عن الدخان السام الناتج من الحرائق الضخمة وتسرب الكيميائيات الضارة إلى التربة وإلى المياه الجوفية قد ساهمت جميعا في إنتاج مستويات، لم تقيم بعد، من التلوث البيئي في بعض المناطق الحضرية، والتي قد يكون لها بدورها أثر سلبي على النظم الصحية واﻹيكولوجية.
炼油厂、燃料库房和化学及化肥厂以及大火引起的毒烟和有害化学品渗入土壤和地下水面都已使一些都市地区的环境污染程度提高了(尚未对此作出评估),进而对健康和生态系统产生不利影响。
更多例句: 上一页