×

每日要闻阿拉伯语例句

"每日要闻"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وواصل البرنامج إعداد موجز أقوال الصحف اليومية()، مما يتيح نبذة عن أهم ما يتداوله الإعلام على الصعيد العالمي بشأن عملية الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ وما يطرأ من أحداث في هذا الصدد.
    " 通信和知识管理服务 " 方案继续编写每日要闻 概述全球对联合国气候变化进程及气候变化相关活动关键报道的情况。
  2. وواصل البرنامج إعداد موجز أقوال الصحف اليومية()، الأمر الذي يتيح نبذة عن أهم ما يتداوله الإعلام على الصعيد العالمي بشأن عمليات الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ وما يطرأ من أحداث في هذا الصدد.
    " 通信和知识管理服务 " 方案继续编写每日要闻, 概述全球对联合国气候变化进程及气候变化相关活动关键报道的情况。
  3. وللاطلاع على موجز لآخر التطورات المتصلة بالأمم المتحدة حول العالم، يمكن للوفود الرجوع إلى نشرة (أبرز الوقائع اليومية) التي تتاح في شكل مطبوع في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث وتستكمل دائرة أخبار الأمم المتحدة الأخبار عن التطورات المتصلة بالأمم المتحدة.
    关于世界各地与联合国有关的最新发展情况,代表们可参看《每日要闻》这一新闻简报,简报于每个工作日结束时放在三楼的新闻架上。
  4. وللإطلاع على موجز لآخر التطورات المتصلة بالأمم المتحدة حول العالم، يمكن للوفود الرجوع إلى نشرة (أبرز الوقائع اليومية) التي تتاح في شكل مطبوع في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث وتستكمل دائرة أخبار الأمم المتحدة الأخبار عن التطورات المتصلة بالأمم المتحدة.
    关于世界各地与联合国有关的最新发展情况,代表们可参看《每日要闻》这一新闻简报,简报于每个工作日结束时放在三楼的新闻架上。
  5. ويتاح أيضا على هذا الموقــع أبرز الوقائع اليومية، والنشرات الصحفية، ونخبة من تقارير اﻷمين العام، وقرارات مجلس اﻷمن، والوثائق التداولية الهامة المتعلقة بقضايا التنمية، ومنشورات المعلومات اﻷساسية وصحائف الوقائع ونشرة الجديد في التنمية الصادرة عن إدارة شؤون اﻹعﻻم.
    每日要闻、新闻稿、秘书长的特定报告、安全理事会决议、有关发展问题的重要议会文件、新闻部的背景文件和实况报道、以及新闻部的《发展最新简报》都可通过这一网址取得。
  6. وفي هذا السياق أُنتجت ثروة من المواد لدعم التوعية بالتطورات التي استجدت في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار، بما في ذلك فيلم ملتقط عبر منظومة الأمم المتحدة فضلاً عن لقطات محورية يومية مستقاة من إذاعة أهم الأنباء العاجلة في المقر حيث عرضت فعاليات صحفية ومؤتمرات صحفية.
    制作了丰富的材料以帮助人们了解不扩散核武器条约审议大会的发展,包括联合国系统各部分的情况,以及从总部突发新闻报道中剪辑的每日要闻,内容包括定点采访和新闻发布会。
  7. ويتاح في كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للفعاليات التي تدور يوميا بمقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم وهي متاحة إلكترونيا كذلك على صفحة اﻷمم المتحدة الداخلية )انظر العنوان فيما يلي أدناه(.
    每个工作日结束时,可在三楼的新闻架上取得《每日要闻》,其中载有联合国总部和全世界其他联合国办事处的每日活动概要。 每日要闻也可通过电子通信从联合国主页(网址见下)调取。
  8. ويتاح في كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للفعاليات التي تدور يوميا بمقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم وهي متاحة إلكترونيا كذلك على صفحة اﻷمم المتحدة الداخلية )انظر العنوان فيما يلي أدناه(.
    每个工作日结束时,可在三楼的新闻架上取得《每日要闻》,其中载有联合国总部和全世界其他联合国办事处的每日活动概要。 每日要闻也可通过电子通信从联合国主页(网址见下)调取。
  9. ويتاح في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للوقائع اليومية في مقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم، وهي متاحة إلكترونيا كذلك في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت )انظر العنوان فيما يلي أدناه(.
    每个工作日结束时,可在三楼的新闻架上取得《每日要闻》,其中载有联合国总部和全世界其他联合国办事处的每日活动概要。 每日要闻也可通过电子通信从联合国网址(网址见下)调取。
  10. ويتاح في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للوقائع اليومية في مقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم، وهي متاحة إلكترونيا كذلك في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت )انظر العنوان فيما يلي أدناه(.
    每个工作日结束时,可在三楼的新闻架上取得《每日要闻》,其中载有联合国总部和全世界其他联合国办事处的每日活动概要。 每日要闻也可通过电子通信从联合国网址(网址见下)调取。
  11. ووفقا لذلك، فإن المواد التي يحظى إدراجها في الموقع الشبكي المتعدد اللغات المقترح بأولوية عالية )انظر المرفقات( تتضمن النصوص اللغوية ﻷبرز أنباء إفادة الظهيرة اﻹعﻻمية اليومية التي يقدمها المتحدث باسم اﻷمين العام، فضﻻ عن البنود اﻹخبارية اليومية، النصية والصوتية، وهي بنود ﻻ غنى عنها لتحسين الخدمة اﻹخبارية التي يجري تطويرها انطﻻقا من العمليات الحالية ﻹذاعة اﻷمم المتحدة وأبرز اﻷنباء اليومية.
    因此,供载入提议的多语文网址(见附件)的最优先新闻包括秘书长发言人每日中午简介的要闻以及每日新闻文本和录音材料;这将是加强正在从现有联合国无线电和每日要闻工作发展的新闻服务的最重要的新闻。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.