×

武裝暴力與發展問題日內瓦宣言阿拉伯语例句

"武裝暴力與發展問題日內瓦宣言"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واعتمدت الدول المشاركة في مؤتمر القمة إعلان جنيف المتعلق بالعنف المسلح والتنمية، وتعهدت بزيادة الموارد المخصصة لمعالجة مسألة العنف المسلح().
    与会国通过了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,承诺增加资源用于解决武装暴力问题。
  2. نرحب باعتماد 94 بلدا، حتى الآن، إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية، ونشجع بلدانا أخرى على أن تحذو حذوها؛
    欢迎迄今共有94个国家通过了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,鼓励其他国家也这样做;
  3. وقد أُعد مشروع القرار بعناية فريق أساسي من 13 دولة قادت تنفيذ إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية.
    由带头实施《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》的13个国家组成的核心小组认真草拟了这项决议草案。
  4. وتكلل مؤتمر القمة بالنجاح كما يتبين من التأييد الذي حظي به إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية من جانب البلدان الإثني والأربعين المشاركة.
    42个与会国家对《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》予以支持,显示这次首脑会议取得成功。
  5. وأود إبلاغكم بأن سويسرا ستعرض إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية على المؤتمر الاستعراضي باسم جميع الدول التي اعتمدته فعلا.
    我谨通知你,瑞士将代表所有那些通过《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》的国家将其提交审查会议。
  6. أطلقت سويسرا، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية، في العام الماضي أثناء القمة الوزارية المعقودة في جنيف.
    瑞士与开发署去年在日内瓦的一个部级峰会上共同发布了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》。
  7. إن فنلندا بوصفها عضوا في المجموعة الأساسية لإعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية، ما زالت فعالة في تسليط الضوء على الصلة المباشرة بين الأمن والتنمية.
    芬兰作为《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》的核心小组成员,继续积极强调安全与发展之间的直接联系。
  8. فقد عرض إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية على الجمعية العامة التي طلبت إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن هذه المسألة.
    向大会介绍了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,该《宣言》请秘书长编写一份关于武装暴力与发展问题的报告。
  9. وبتلك الروح وقعت غواتيمالا في عام 2006 على إعلان جنيف المتعلق بالعنف المسلح والتنمية، الذي شاركت فيه إلى جانب مجموعة كبيرة من البلدان.
    本着这种精神,危地马拉在2006年签署了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,与许多国家一道参加了《宣言》。
  10. شاركت المنظمة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في جميع دورات لجنة وضع المرأة وفي مؤتمر قمة الأمم المتحدة لاعتماد إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية.
    在报告所述期内,该组织参与了妇女地位委员会的所有会议,以及通过《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》的首脑会议。
  11. وفي هذا السياق، نرحب بإعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية، الذي يبرز العلاقة بين العنف المسلح والتنمية، ونناشد الدول الأعضاء الانضمام إلى الإعلان.
    在这方面,我们欢迎强调武装暴力与发展之间关系的《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,并呼吁会员国加入这项《宣言》。
  12. نتعهد بدعم ومواصلة بذل كافة الجهود لتحقيق أهداف إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية في جميع المحافل الملائمة، بما فيها الجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    我们承诺在所有适当论坛,包括联合国大会,支持和继续加强努力,实现《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》的各项目标;
  13. وبما أن بلدي أطلق أيضا إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية في عام 2006، إلى جانب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإنه يولي أهمية بالغة للإقرار بتلك الظاهرة.
    我国还在2006年与联合国开发计划署共同发起了《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,从而表明我国十分重视对这一现象的认识。
  14. الاقتصادية المستدامة ومكافحة آفة العنف المسلح وآثارها السلبية في التنمية، كجزء من وضع إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية موضع التطبيق؛
    支持各国制定国家政策,切实执行《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》,促进可持续的社会经济发展,防止武装暴力造成灾难并给发展带来不利影响;
  15. وعلى النحو المبين في سياق مبادرة إعلان جنيف بشأن العنف المسلح والتنمية لعام 2008، فإن هناك ما بين 45 و 80 مليون قطعة سلاح ناري متداولة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    如2008年《武装暴力与发展问题日内瓦宣言》行动所示,拉丁美洲和加勒比地区有4 500万至8 000万枪支在流通。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.