欺侮阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) استمرار البلطجة في المدارس وممارسة العنف ضد الأطفال ومن قبل الأطفال؛
仍然存在学生欺侮人或被欺侮和打人或挨打的情况; - (ج) استمرار البلطجة في المدارس وممارسة العنف ضد الأطفال ومن قبل الأطفال؛
仍然存在学生欺侮人或被欺侮和打人或挨打的情况; - ويقوم مهربو البشر والمتاجرون بهم بتسهيل هذه التحركات وغالبا ما يستغلون طالبي اللجوء.
人口走私和贩运者经常助纣为虐,欺侮寻求庇护者。 - (ب) أن تزود اللجنة بمعلومات بشأن متابعة أي حالات ترويض مؤكدة في الجيش؛
向委员会提供资料,说明对军队内任何确凿的欺侮案采取的后续行动; - وحتى في البلدان التي لم تبتلى بالمنازعات المسلحة، غالباً ما يغيب الشباب عن الساحة السياسية.
即使没有发生武装冲突的国家,青年也常常在政治舞台上遭受欺侮。 - (د) على القضاة أن يحموا الشهود والأطراف المتقاضية من التعرض للمضايقة أو التخويف أثناء إجراءات المحاكمة؛
(d) 法官有义务保护证人和当事方在法庭诉讼程序中不受骚扰和欺侮; - (د) على القضاة أن يحموا الشهود والأطراف المتقاضية من التعرض للمضايقة أو التخويف أثناء إجراءات المحاكمة؛
(d) 法官有义务防止证人和当事方在法庭诉讼程序中遭受骚扰和欺侮; - واتهم التﻻميذ الصربيون بعدة انتهاكات ذات صبغة إثنية ضد زمﻻئهم، وبالحط من قدر الرمـوز القوميـة الكرواتيـة.
塞族学生被指责由于种族主义原因而欺侮克罗地亚族同学,被指责涂污克罗地亚标志。 - وهو يفيد كذلك بأنه يتعرض للتخويف من حراس السجن الذين يقولون له إن الجﻻد في طريقه إليه وأنه التالي على قائمة من سيشنقون.
他又称被狱卒欺侮,狱卒说刽子手即将到来,绞架的下一名就轮到他。 - وهو يفيد كذلك بأنه يتعرض للتخويف من حراس السجن الذين يقولون له إن الجﻻد في طريقه إليه وأنه التالي على قائمة من سيشنقون.
他又称被狱卒欺侮,狱卒说刽子手即将到来,绞架的下一名就轮到他。 - ومن هذه الأسباب الحمل، أو قيام طفل في السابعة من عمره بمد لسانه للمدرس، أو الإساءة إلى التلاميذ الآخرين أو إلى المدرسين.
这些原因有怀孕、7岁的学生向老师伸舌头,或者欺侮其他学生或教师等。 - وتعد المدارس، إلى حد كبير، مؤسسات أحادية الثقافة يتعرض فيها أطفال الغجر للوصم وغالباً ما يعانون من وطأة العنصرية والاستبداد.
学校常常是单一文化机构,罗姆人儿童受到诬蔑并常常是种族主义和欺侮的对象。 - وثمة مبادرة أخرى مثيرة لﻻهتمام يجري النظر فيها حالياً تتمثل في وضع مسلسﻻت مضحكة لزيادة التوعية بالعنف ضد المرأة.
正在考虑的另一令人关注的举措是编拟连环漫画,提高对欺侮妇女的暴力行为的认识。 - ويتعرض هؤلاء الأطفال للاستغلال بدرجة كبيرة قبل السفر وأثناءه ويعانون من الضعف البالغ عند وصولهم إلى الجهة التي يقصدونها.
这样的孩子在上路前、在途中都有受剥削的危险,达到目的地之后也极容易受人欺侮。 - (ج) تكفل اتخاذ التدابير اللازمة لمكافحة ظاهرة التسلط ومعالجة عواقبها بأسلوب متجاوب يراعي مشاعر الأطفال؛
确保采取必要措施,防止发生欺侮弱小现象,并以一种关心和体恤儿童处境的方式处理其后果;