欧盟机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وتستوجب مدونة الممارسات الجيدة من مؤسسات الاتحاد الأوروبي أن تتخذ إجراءات لتمكين الموظف ذي الإعاقة من الحفاظ على عمله.
《良好做法守则》要求欧盟机构采取步骤,使有残疾的工作人员能够继续就业。 - 205- وتنظر مسوح " البارومتر الأوروبي " في المواقف والآراء العامة من أجل مساعدة مؤسسات الاتحاد الأوروبي على اتخاذ القرارات وتقييم الأوضاع.
欧洲晴雨表调查考察了公众的态度和意见,为欧盟机构的决策和评估提供支持。 - وهناك في مؤسسات الاتحاد الأوروبي الثمان امرأتان حالياً وسبعة من الرجال من السويد على ذلك المستوى.
目前,在八个欧盟机构中,有两位来自瑞典的妇女和七位来自瑞典的男子担任这一级别的职位。 - وكان من بين المشاركين مسؤولون رفيعو المستوى من مؤسسات الاتحاد الأوروبي، ومن الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومجلس أوروبا، ومنظمة حلف شمال الأطلسي.
与会者包括欧盟机构以及联合国、欧安组织、欧洲委员会和北约的高级官员。 - 269- وبموجب استراتيجية الاتحاد الأوروبي المتعلقة بقضايا الإعاقة، يسعى الاتحاد إلى إيجاد طرق ييسر بها استخدام لغة الإشارة عند التعامل مع مؤسسات الاتحاد الأوروبي.
根据其残疾战略,欧盟探索了各种方式,以便在与欧盟机构联络时促进使用手语。 - 12- وقد حثت إسبانيا خلال رئاستها الاتحاد الأوروبي على اتخاذ إجراءات من أجل زيادة إشراك مؤسسات الاتحاد الأوروبي في عملية تعزيز حقوق الإنسان.
西班牙担任欧洲联盟(欧盟)主席国,触发了让欧盟机构进一步参与促进人权的行动。 - 185- وفي حين أن التوزيع متساوٍ بين النساء والرجال فيما يتعلق بالعاملين الأصغر سنا في مؤسسات الاتحاد الأوروبي، فإن تمثيل المرأة ما زال ناقصا في مستويات الإدارة.
尽管在欧盟机构的年轻雇员中男女分配平等,但妇女在管理层仍代表性不足。 - ويجوز كذلك للأفراد أو الشركات أو المنظمات رفع الدعاوى أمام محكمة العدل بالاتحاد الأوروبي إذا ما ارتأت أن إحدى مؤسسات الاتحاد الأوروبي انتهكت حقوقها.
如果个人、公司或组织认为其权利受到欧盟机构侵犯,也可以将案件呈交欧盟法院。 - وتحدّد المعاهدات أهداف الاتحاد الأوروبي، والقواعد الراعية لمؤسساته، والطريقة المتبعة لاتخاذ القرارات، والعلاقة القائمة بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
各项条约规定了欧盟的目标、欧盟机构遵循的规则、决策方式以及欧盟与其成员国之间的关系。 - وتسمح الآراء للمؤسسات بإصدار بيانات غير ملزمة من دون فرض التزامات قانونية على الجهات التي تتوجه إليها الآراء.
欧盟机构可通过提出意见来发表不具有法律约束力的声明,但不会使所针对的对象承担法律义务。 - ومنذ عام 1992، ظهرت حركة متنامية لدعم منح رعايا البلدان الأخرى حق التصويت داخل الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وعلى مستوى مؤسساته.
自1992年以来,越来越多的运动支持给第三国公民以参加欧盟成员国内和欧盟机构选举的权利。 - 42- وتعترف قبرص بالحقوق والمبادئ المكرسة في ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي، الذي اعتمدته مؤسسات الاتحاد في عام 2000، وتطبق هذه المبادئ.
塞浦路斯承认并落实欧盟机构于2000年通过的《欧洲联盟基本权利宪章》所规定的各项权利和原则。 - وبموجب هذا المشروع، يتمثل الغرض منه في استحداث دورات تدريب مخصصة وتيسير تبادل المعلومات بين مختلف البلدان الأوروبية وتحسين التعاون بين مؤسسات الاتحاد الأوروبي.
通过这一项目,旨在引入专门的培训课程和便利各欧洲国家之间的信息交流及与欧盟机构的更好合作。 - وفي عام 2007، نظر في إمكانية إدخال تعديلات على هذه اللائحة لتعكس أيضاً اعتماد لائحة تقضي بتطبيق اتفاقية آرهوس على مؤسسات الاتحاد الأوروبي.
2007年正在审议对条例的可能修改,也是为了体现通过了一项对欧盟机构适用《奥胡斯公约》的规则。 - ويتولى مجلس إدارة هذه المدارس اتخاذ القرارات ويتألف من جميع الدول الأعضاء ومن المفوضية (نيابة عن جميع مؤسسات الاتحاد الأوروبي) ومن جمعيات الأولياء ومديري المدارس الأوروبية.
董事会是决策机构,由全体成员国、欧盟委(代表所有欧盟机构)、家长联合会和欧洲学校校长组成。