×

欧洲犹太人阿拉伯语例句

"欧洲犹太人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويشكل نفي إبادة يهود أوروبا خلال الحرب العالمية الثانية أو التشكيك فيها آخر أشكال هذه المعاداة للسامية المنبعثة من الأعماق.
    否认第二次世界大战期间灭绝欧洲犹太人的事实或对其有疑惑,是这一根深蒂固的反犹太主义的最新表现。
  2. 35- إن إنكار المحرقة محاولة لنفي الوقائع الثابتة للإبادة الجماعية النازية لليهود والروما والمثليات والمثليين جنسياً في أوروبا، فضلاً عن المعارضين السياسيين.
    否认大屠杀意在否定纳粹对欧洲犹太人、罗姆人、男同性恋和女同性恋以及政治反对派实施灭绝种族罪的既成事实。
  3. ولاحظ المؤتمر اليهودي الأوروبي والمؤتمر اليهودي العالمي أن العنف المرتكب ضد الطوائف اليهودية أصبح في تصاعد، بما في ذلك معاداة السامية في وسائط الإعلام وفي أوساط الجمهور بصورة عامة.
    欧洲犹太人大会和世界犹太人大会注意到,对犹太社区的暴行继续增加,包括媒体和一般大众的反犹太主义。
  4. وإذا كنا نملك شجاعة الاعتراف، فإن العديد من المشاكل التي نواجهها اليوم إنما ترجع إلى المصادرة التعسفية لأرض الفلسطينيين بغية إقامة دولة إسرائيل حلاً للمشكلة اليهودية الأوروبية.
    如果我们敢于承认,则如今所面临的许多问题,都是由于为建立以色列国以解决欧洲犹太人问题而蛮横无理地剥夺巴勒斯坦的土地。
  5. وليست هذه سوى عينة بسيطة للأعداد الكبيرة من البيانات التي صُرِّح بها في الصحف والإذاعات ومحطات التلفزيون، والتي تروج لمفاهيم عنصرية ضد الشعب اليهودي وتُذكِّر بأظلم فترة من التاريخ اليهودي في أوروبا.
    这些仅是报纸、电台和电视上众多言论中的几个例子,它们宣传犹太人的种族主义观念并回忆在欧洲犹太人历史最黑暗的岁月。
  6. وفي بولندا أقامت ألمانيا الهتلرية أوشفتز ، أكبر معسكرات الاعتقال وأكبر مركز لإبادة اليهود وطائفة الروما، ومكانا لقتل ولعذاب الآخرين أيضا.
    希特勒德国在被占领的波兰建立了奥斯威辛集中营 -- -- 这是它的最大集中营,是灭绝欧洲犹太人和罗姆人的最大中心,也是杀害和凌虐其他人的地方。
  7. وأصبح المعسكر، ابتداء من عام 1942 موقعاً مورست فيها أكبر عمليات القتل الجماعي ليهود أوروبا حدثت في تاريخ البشرية كجزء من خطة هتلر لإبادة هذا الشعب تماماً.
    到1942年,这一集中营成为人类历史上对欧洲犹太人最大规模集体屠杀的场地之一,作为希特勒完全歼灭这一民族的计划----大屠杀----的一部分。
  8. ويجسد الرئيس الإيراني، محمود أحمدي نجاد، نموذجاً خطيراً جامعاً لهذين الأمرين، سواء بتصريحاته المتكررة بشأن اختفاء دولة إسرائيل أو بتنظيمه مؤتمراً بشأن حقيقة إبادة ألمانيا النازية ليهود أوروبا.
    伊朗总统马哈茂德·艾哈迈迪内贾德就是一个典型例子,无论是他多次讲话说要根除以色列国,还是他举办会议质疑纳粹德国灭绝欧洲犹太人的事实真相,都使人清醒地看到这两种表现。
  9. 11- وأسهم في زيادة الاتجاه نحو تخليد الذكرى ظهور مفهوم " واجب عدم نسيان " () الجرائم الجماعية في ثمانينات القرن الماضي، ومن هذه الجرائم تصفية اليهود الأوروبيين على يد النازيين وتجارة الرقيق والعنف ضد الشعوب الأصلية.
    1980年代出现的一个具有争议的概念推动了纪念的兴起,这就是对纳粹屠杀欧洲犹太人、奴隶贸易和对土着人民犯下的暴力行为等大规模罪行的 " 记忆的义务 " 。
  10. وإذ نعرب عن إجلالنا لذكراهم، نعبر في الوقت نفسه عن السخط الشديد إزاء المساعي الرامية إلى نفي ما قدمه الشعب الروسي وشعوب الاتحاد السوفياتي الأخرى من إسهام عظيم في إحراز النصر على ألمانيا النازية، والرامية أيضا إلى نفي جريمة المحرقة المرتكبة ضد اليهود الأوروبيين والإبادة الجماعية التي راحوا ضحية لها والتي وضع الجيش الأحمر وقوات التحالف في النهاية حدا لها.
    在缅怀他们之际,我们还深感愤怒的是,竟然有人企图否认俄罗斯民族和苏联其它民族在战胜纳粹德国方面的巨大贡献,否认对欧洲犹太人犯下的大屠杀罪行,否认被红军和盟军部队最终制止的对欧洲犹太人的种族灭绝。
  11. وإذ نعرب عن إجلالنا لذكراهم، نعبر في الوقت نفسه عن السخط الشديد إزاء المساعي الرامية إلى نفي ما قدمه الشعب الروسي وشعوب الاتحاد السوفياتي الأخرى من إسهام عظيم في إحراز النصر على ألمانيا النازية، والرامية أيضا إلى نفي جريمة المحرقة المرتكبة ضد اليهود الأوروبيين والإبادة الجماعية التي راحوا ضحية لها والتي وضع الجيش الأحمر وقوات التحالف في النهاية حدا لها.
    在缅怀他们之际,我们还深感愤怒的是,竟然有人企图否认俄罗斯民族和苏联其它民族在战胜纳粹德国方面的巨大贡献,否认对欧洲犹太人犯下的大屠杀罪行,否认被红军和盟军部队最终制止的对欧洲犹太人的种族灭绝。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.