欧洲气象卫星利用组织阿拉伯语例句
例句与造句
- (هـ) يُقصَد بـ " الموظف " أحد موظفي المنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية المنضم لخطة هذه المنظمة.
(e) " 官员 " 指参加欧洲气象卫星利用组织办法的欧洲气象卫星利用组织工作人员。 - (د) يُقصد بـ " خطة المنظمة " خطة المعاشات التقاعدية المطبَّقة على موظفي المنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية؛
(d) " 欧洲气象卫星利用组织办法 " 指适用于欧洲气象卫星利用组织官员的养恤金办法; - (د) يُقصد بـ " خطة المنظمة " خطة المعاشات التقاعدية المطبَّقة على موظفي المنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية؛
(d) " 欧洲气象卫星利用组织办法 " 指适用于欧洲气象卫星利用组织官员的养恤金办法; - 13- وسيتيح انضمام سلوفاكيا إلى هذه المنظمة فرصا جديدة لاستغلال البيانات الساتلية في سلوفاكيا واستخدام هذه البيانات في خدمات الأرصاد الجوية والمائية وفي الأبحاث العلمية.
13.斯洛伐克加入欧洲气象卫星利用组织将给斯洛伐克利用卫星数据以及卫星数据在气象和水文服务和科学研究中的应用带来新的机遇。 - (أ أ) وأقر المجلس، رهنا بالموافقة المطلوبة من الجمعية العامة، اتفاقات النقل الجديدة الثلاثة المقترح إبرامها بين الصندوق والمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية ومركز سواتل الاتحاد الأوروبي ومعهد الاتحاد الأوروبي للدراسات الأمنية.
(aa) 联委会核准了养恤基金同欧洲气象卫星利用组织、欧洲联盟卫星中心和欧洲联盟安全研究所的拟议新转移协定,但仍需大会认可。 - ومن الأمور الوثيقة الصلة بما نحن بصدده المادة 9 (2) التي تستبعد مسؤولية الدول الأعضاء والمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية إزاء بعضها البعض فيما يتعلق بالأخطاء التي تقع في تشغيل نظام سواتل المنظمة().
与我们讨论议题相关的是第9条第2款,它排除了成员国与欧洲气象卫星利用组织之间在操作该组织卫星系统出现特定错误时的相互责任。 - وهذا حدث بالغ الأهمية لا بالنسبة للبلد فحسب وإنما أيضا بالنسبة ليومتسات لأن سلوفاكيا هي أول بلد من مجموعة دول أوروبا الوسطى والشرقية يحقق العضوية الكاملة في يومتسات.
这不仅对斯洛伐克来说富有里程碑意义,对于欧洲气象卫星利用组织亦是如此,因为斯洛伐克是第一个取得欧洲气象卫星应用组织正式成员资格的中东欧国家。 - أما اتفاق المقر بين ألمانيا والمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية() فيحمل المنظمة مسؤولية الضرر الناجم عن أنشطتها في جمهورية ألمانيا الاتحادية (انظر المادة 4).
德国与欧洲气象卫星利用组织(EUMETSAT)之间缔结的《总部协定》 规定,该组织需对其在德意志联邦共和国境内的活动所造成的损害承担责任(见第4条)。 - وقد أنشأت هذه الشبكة في بادئ الأمر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية، والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة الأمريكية، كمشروع تكنولوجي ميسِّر في سياق المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس).
GEONETCast最初由气象组织、欧洲气象卫星利用组织和美国国家海洋和大气局建立,是全球测地系统范围内的一种赋能技术项目。 - 2-3 بناء على المبلغ المحدد بهذه الطريقة، يُضاف إلى رصيد المشترك السابق في صندوق المعاشات التقاعدية سنوات خدمة تحتسب وفقا للفقرة 1 من المادة 12 من قواعد خطة المنظمة الأوروبية وتعليماتها التنفيذية ذات الصلة.
3 应根据以这种方式确定的数额,按照《欧洲气象卫星利用组织办法规则》第12条第1款及相关执行指示,把应计服务年数记在前基金参与人名下。 - ومنذ عام 1996، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية تتعاون مع المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية في دعم مبادرة رئيسية تتصل باستبدال المحطات الأرضية لاستقبال البيانات الساتلية في دوائر الأرصاد الجوية والدراسات المائية بالمنطقة.
自1996年以来,气象组织在欧洲气象卫星利用组织的合作下,始终在支助一项关于更换该区域各国气象和水文服务部门的地面卫星接收站的重要倡议。 - (أ) المعادل الاكتواري لحقوق المعاش التقاعدي المتراكمة للموظف السابق في خطة المنظمة الأوروبية، والمحدد وفقا للفقرة 2 من المادة 12 من قواعد خطة المنظمة الأوروبية وتعليماتها التنفيذية ذات الصلة؛ أو
(a) 按照《欧洲气象卫星利用组织办法规则》第12条第2款及相关执行指示所确定的前官员在欧洲气象卫星利用组织办法中已获得的养恤金权利精算等值;或 - (أ) المعادل الاكتواري لحقوق المعاش التقاعدي المتراكمة للموظف السابق في خطة المنظمة الأوروبية، والمحدد وفقا للفقرة 2 من المادة 12 من قواعد خطة المنظمة الأوروبية وتعليماتها التنفيذية ذات الصلة؛ أو
(a) 按照《欧洲气象卫星利用组织办法规则》第12条第2款及相关执行指示所确定的前官员在欧洲气象卫星利用组织办法中已获得的养恤金权利精算等值;或 - وطلب المجلس أيضا إلى الجمعية العامة أن تمنح موافقتها على اتفاقات النقل الجديدة الثلاثة المبرمة بين الصندوق والمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية، ومركز سواتل الاتحاد الأوروبي ومعهد الاتحاد الأوروبي للدراسات الأمنية، على النحو المبين في المرفق الرابع عشر لتقرير المجلس.
养恤金联委会还请大会核准联委会报告附件十四所载的基金组织与欧洲气象卫星利用组织、欧洲联盟卫星中心和欧洲联盟安全研究所的3项新转移协议。 - وحيث إن النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وقواعد خطة المعاشات التقاعدية للمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية يأذنان بإبرام اتفاقات من هذا القبيل مع المنظمات الدولية الأخرى ومع حكومات الدول الأعضاء لنقل هذه الحقوق واستمراريتها؛
鉴于《联合国合办工作人员养恤基金条例》和《欧洲气象卫星利用组织养恤金办法规则》授权与其他国际组织和会员国政府就转移和延续此类权利缔结协定;