×

欧洲毒品和毒瘾监测中心阿拉伯语例句

"欧洲毒品和毒瘾监测中心"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإذ تنوِّه أيضاً بما قامت به الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، بمعية المرصد الأوروبي للمخدِّرات وإدمانها، من أعمال في مجال استحداث إجراءات فعّالة للتصدِّي للمواد ذات التأثير النفساني الجديدة، شملت نظاماً للإنذار المبكر ومنهجيات لتقييم المخاطر،
    还承认欧洲联盟成员国与欧洲毒品和毒瘾监测中心一道为应对新的精神活性物质开发有效的程序(包括一个预警系统和风险评估方法)而开展的工作,
  2. 12- تشجِّع الدولَ الأعضاءَ ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ومنظَّمة الصحة العالمية وسائر المنظمات ذات الصلة، بما فيها المرصد الأوروبي للمخدِّرات وإدمانها، على زيادة تقاسم المعلومات عن المواد ذات التأثير النفساني الجديدة؛
    鼓励会员国、联合国毒品和犯罪问题办公室、世界卫生组织以及包括欧洲毒品和毒瘾监测中心在内的其他相关组织更多地分享有关新的精神活性物质的信息;
  3. اضطلعت المبادرات التي اتخذتها مؤسسات التعاون الإقليمي، ولا سيما المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات، بدور رئيسي في تعزيز التنمية وتبادل واعتماد أفضل الممارسات المتبعة في جمع البيانات والإبلاغ عنها.
    区域合作机构,特别是欧洲毒品和毒瘾监测中心与美洲药物滥用管制委员会采取的举措在促进发展、分享和采取有关数据收集和报告的最佳做法方面发挥了重要作用。
  4. ويجري إعداد مجموعة الأدوات هذه، التي ستساعد الدول الأعضاء على جمع بيانات قابلة للمقارنة، في اطار برنامج المكتب العالمي لتقييم مدى انتشار تعاطي المخدّرات، بالتعاون مع مركز الرصد الأوروبي المعني بالمخدّرات والإدمان عليها وخبراء الوكالات الدولية الأخرى وهيئات الخبراء.
    作为《全球药物滥用评估方案》活动的一部分,正与欧洲毒品和毒瘾监测中心和其他国际机构和专家机构的专家联手开发有助于各成员国汇编可比治疗数据的工具包。
  5. وجدير بالذكر أن نظام الإنذار الأوروبي، الذي يتولى تشغيله مكتب اليوروبول، وفر لجميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي آلية لتقييم المواد الجديدة غير الخاضعة للمراقبة الدولية وتقدير إمكانية مراقبتها في بلدان الاتحاد الأوروبي.
    欧洲刑警组织和欧洲毒品和毒瘾监测中心为所有欧盟成员国运营的欧洲预警系统这种机制,可用来对不受国际管制的新物质进行评价和评估,以确定是否可在欧盟国家对其实行控制。
  6. وفي عام 2005، استضاف المركز في كريت المؤتمر الأوروبي العاشر المتعلق بسياسة التأهيل ومكافحة المخدرات. وقد حضره أكثر من 500 مشارك، من بينهم ممثلون عن منظمة الصحة العالمية، والمركز الأوروبي لمراقبة المخدرات والإدمان، وشخصيات أكاديمية رائدة في مجال العلاج من تعاطي المخدرات.
    2005年,治疗中心在克里特岛主办了第10届欧洲康复和毒品政策会议,世卫组织的代表、欧洲毒品和毒瘾监测中心的代表以及毒瘾治疗领域的一流学者等500多人出席了会议。
  7. ومضت قائلة إنه بالإضافة إلى الأنشطة التي تُنفَّذ مع الاتحاد الأوروبي، هناك تعاون مثمر أيضاً مع نظام الإنذار المبكِّر للمركز الأوروبي لرصد المخدرات ومدمنيها الذي يوجد مقره في لشبونة، من أجل الكشف المبكر عن المخدرات المصنَّعة واتخاذ التدابير المناسبة.
    45.除了与欧盟合作实施的各项活动之外,值得一提的成果显着的合作活动是与里斯本欧洲毒品和毒瘾监测中心的临时警报系统共同进行的,该系统负责临时检测合成毒品,并采取必须的措施。
  8. وقد وضعت منظمات دولية وإقليمية، مثل المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات، كل في مجال عملها، مبادئ توجيهية وبروتوكولات ومقاييس إنجاز مرتبطة بها توفر الإطار اللازم لتحسين جودة إحصاءات المخدرات وزيادة توافرها.
    国际和区域组织,如欧洲毒品和毒瘾监测中心与美洲药物滥用管制委员会,已经在各自的工作领域中制订了指导原则、协议和相应的绩效衡量尺度,为改善药物统计数据的可用性和质量提供了一个框架。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.