欧洲家庭阿拉伯语例句
例句与造句
- تسعى المنظمة إلى ضمان الاعتراف بالقيمة الإنسانية والاقتصادية والاجتماعية والتعليمية والثقافية لعمل مقدمي الرعاية في الأسرة دون أجر.
A. 本组织的宗旨和目的 欧洲家庭妇女联合会争取使家庭照顾者的无酬劳动在人、经济、社会、教育和文化方面的价值得到承认。 - والعمل جارٍ في إنجاز مشروع بحثي كبير يموِّله الاتحاد الأوروبي الهدف منه دراسة تنوع أشكال الأسرة والعلاقات الأسرية ومسارات حياة الأسرة في أوروبا.
由欧洲联盟资助、旨在调查欧洲家庭形式、家庭关系和家庭存系期间多样性的一个欧洲主要研究项目目前正在进行中。 - وعقدت ألمانيا مؤتمرا دوليا جرت فيه مناقشات وحوارات مع دول أوروبا الشرقية المنضمة عن الرؤى والآفاق وإمكانية التعاون من أجل وضع سياسات أوروبية للأسرة.
德国举行了一次国际大会,其间与拟议加入联盟的东欧国家讨论和辩论关于欧洲家庭政策的设想、前景和可能进行的合作。 - وقد نشر البيانات المعنية بذلك في جميع قطاعات الاقتصاد معهد الاقتصاد والاقتصاد الاجتماعي في عام 2000 مستخدما بيانات عام 1997 من هيئة الأسر المعيشية الأوروبية.
在这个问题上,关于整个经济的最近的数据是经济与社会经济研究所以欧洲家庭调查组1997年的数据为基础在2000年发表的。 - وركزت اﻷنشطة البحثية لمعهد العمل والشؤون اﻻجتماعية في بولندا خﻻل الفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ على أحوال اﻷسرة خﻻل مرحلة اﻻنتقال إلى اﻻقتصادات السوقية وعلى تطور اﻷسر ودولة الرفاهية في أوروبا.
波兰劳动和社会事务协会1997-1999年的研究活动集中在向市场经济转移期间的家庭条件以及欧洲家庭和福利国的演变情况。 - الاتحاد الأوروبي لربات البيوت مؤسسة تضم 17 منظمة غير حكومية في 15 بلدا عضوا في الاتحاد الأوروبي وتسعى إلى ضمان الاعتراف بالرعاية غير المأجورة وما يتصل بها من أعمال وتقديم الدعم لها.
欧洲家庭妇女联合会是欧洲联盟15个成员国中17个全国性非政府组织的联合会,它争取使无偿的照料和相关工作得到承认和支持。 - 30- وقد تناول مسح أجري لفائدة الصندوق العالمي لحماية الطبيعة دراسة أنواع ومستويات التلوث الكيميائي الناتج عن خليط من المواد الكيميائية السمية عند ثلاثة أجيال من الأسر في أوروبا() (الجدات والأمهات والأطفال بين سن 12 و92 سنة).
世界野生生物基金会通过普查调查了全欧洲家庭中三代人(儿童、母亲及祖母,从12岁至92岁)受多种有毒化学品化学污染的类别和幅度。 - واتحاد الرابطات الأسرية عضو في المنظمة العالمية للأسرة، وهيئة التنسيق الأوروبية للدفاع عن حق الأجانب في حياة أسرية، والمنتدى الأوروبي للتدريب والبحث في مجال الوساطة الأسرية، ومجلس الأسرة الوطني (وهو مؤسسة إسبانية حكومية)، واللجنة الوطنية للمنظمات غير الحكومية.
联合会是世界家庭组织、欧洲外国人家庭生活权利协调中心、欧洲家庭调解培训和研究论坛、全国家庭理事会(西班牙国家机构)和非政府组织全国委员会的成员。 - المنظمة مؤسس مشارك في الاتحاد الأوروبي للنساء الناشطات في المجال الأسري، الذي تهدف اجتماعاته الأوروبية إلى إقرار تعاون فعّال فيما بين الرابطات الوطنية العشرين، ويمارس نشاطه في مجال القضايا الراهنة والاستراتيجيات المشتركة وخطوط العمل فيما يتصل بالاعتراف بقيمة العمل الأُسري. مشاركة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
本组织是欧洲家庭主妇联合会的共同创办组织,致力于在20个全国协会之间建立有效协作关系,并处理当前的问题,制定共同战略与行动方针,以促使人们承认家务的价值。
更多例句: 上一页