×

欧洲地名项目阿拉伯语例句

"欧洲地名项目"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتشارك في تمويل المشروع المفوضية الأوروبية (التي تسهم بنسبة 50 في المائة من إجمالي التكاليف) في إطار برنامج يُعرف باسم (eContentplus Programme).
    欧洲地名项目由欧洲联盟委员会在所谓的eContentplus方案范围内共同投资(总费用的50%)。
  2. ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية EuroGeoNames، وقائمة مستكملة بأسماء البلدان، ومبادئ توجيهية لكتابة أسماء الأماكن على أعمدة الإرشاد، وندوة بشأن الأسماء الجغرافية بوصفها تراثا ثقافيا.
    值得一提的是:列出最新国名表的欧洲地名项目,和关于以地名作为文化遗产的专题讨论会。
  3. وتضمنت ورقة العمل رقم 33، المقدمة من شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية، تقريرا عن مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية EuroGeoNames، الذي انتهت مؤخرا فترته التي جرى تمويلها.
    荷语和德语分部提交了第33号工作文件,其中包括关于欧洲地名项目的报告,该项目的供资期限现已到期。
  4. ويقوم بتشغيل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية مجموعة من تسعة أعضاء من خمسة بلدان، تدعمها وكالات وطنية لرسم الخرائط والاستقصاءات المساحية من 15 بلدا أوروبيا.
    欧洲地名项目由五个国家九名成员组成的联合会运作,并获得15个欧洲国家的国家制图和地籍测量局的广泛支持。
  5. وجرت مناقشة عدد من المواضيع منها الصفحة الرئيسية لشعبة بلدان الشمال على شبكة الإنترنت والتطورات في مشروعي الأسماء الجغرافية الأوروبية، والهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية في المجموعة الأوروبية (إنسباير).
    会上讨论了一些专题,包括北欧分组的网页以及欧洲地名项目和欧洲地球空间信息基础设施项目的进展情况。
  6. وبما أن مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية هو أحد خمسة مواضيع قدمتها الشبكة في عام 2011، يوجد عدد من الأفكار والتحسينات التي أدرجت الآن في تنفيذ مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    由于地名项目是该网络2011年提出的主题之一,有一些见解和改进现已纳入欧洲地名项目的落实工作。
  7. ورد تقرير عن مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية في ورقة العمل رقم 49 التي صدرت عن الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة في فيينا في عام 2006.
    2006年在维也纳举行的联合国地名专家组第二十三届会议第49号工作文件中介绍了欧洲地名项目
  8. ويتمثل الهدف في إمكانية العمل المشترك بين الهيئات المستقلة داخل أسبانيا. وكان القصد ربط المعاجم الجغرافية الأسبانية عبر خدمة الإنترنت لتستخدمها الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    其目标是实现西班牙境内各自治机构之间的互操作性,旨在通过欧洲地名项目将使用的网络要素服务把西班牙的各种国家地名录连接起来。
  9. وجرى استكشاف نهج جديد لهيكل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية وإدارته جزئيا في إطار البنية الأساسية للبيانات المكانية الأوروبية وشبكةٍ لأفضل الممارسات، وذلك بالتعاون مع لجنة تنسيق مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    欧洲地名项目协调委员会协作,部分地在欧洲空间数据基础设施内探索了欧洲地名项目的新的结构和管理方式,并设有最佳做法联络网。
  10. وجرى استكشاف نهج جديد لهيكل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية وإدارته جزئيا في إطار البنية الأساسية للبيانات المكانية الأوروبية وشبكةٍ لأفضل الممارسات، وذلك بالتعاون مع لجنة تنسيق مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    与欧洲地名项目协调委员会协作,部分地在欧洲空间数据基础设施内探索了欧洲地名项目的新的结构和管理方式,并设有最佳做法联络网。
  11. وفيما يتعلق بالأهمية المتزايدة بسرعة للحلول الأوروبية التي توضع وفقا للمعلومات المكانية، أعطيت الأولوية في المقام الثاني لتحقيق مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية، وهو برنامج يستهدف وضع هياكل أساسية وخدمات لبيانات متعلقة بالأسماء الجغرافية الأوروبية.
    鉴于随空间信息演进的欧洲解决办法的重要性迅速提升,第二优先事项是开展欧洲地名项目,即建立欧洲地名数据基础设施并提供服务。
  12. وفي الربع الثاني من عام 2007، أرسل المعهد، حسب الطلب، قائمة بصيغ التسميات الأجنبية (الدول، والمدن الكبرى، والطرق المائية، والجبال) المستعملة في فنلندا إلى الفريق العامل المعني بالتسميات الأجنبية والمشترك في مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    2007年第二季度,研究所结合欧洲地名项目的工作,根据外来语地名工作组的请求向其发送了芬兰采用的外来语地名表(国家、主要城市、河流和山脉)。
  13. ويستمر التنفيذ في عام 2012 حيث يقترب مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية من تحقيق هدفه بوصول التغطية إلى ما لا يقل عن 27 بلدا من بلدان الاتحاد الأوروبي في إطار مبادرة لجعل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية مكتفيا ذاتيا.
    2012年,随着欧洲地名项目接近至少涵盖27个国家和欧洲联盟这一目标时,项目的落实仍在继续,成为使欧洲地名项目能自我维持的举措中的一项内容。
  14. ويستمر التنفيذ في عام 2012 حيث يقترب مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية من تحقيق هدفه بوصول التغطية إلى ما لا يقل عن 27 بلدا من بلدان الاتحاد الأوروبي في إطار مبادرة لجعل مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية مكتفيا ذاتيا.
    2012年,随着欧洲地名项目接近至少涵盖27个国家和欧洲联盟这一目标时,项目的落实仍在继续,成为使欧洲地名项目能自我维持的举措中的一项内容。
  15. واستمر التقليد الذي درجت عليه الشعبة في عقد اجتماعات مشتركة، وانضم عدد من البلدان الأعضاء في الشعبة إلى مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية، وهو مشروع يهدف إلى ربط بيانات الأسماء الجغرافية الرسمية والمتعددة اللغات الموجودة على الصعيد الوطني في جميع أنحاء أوروبا وتيسير الوصول إليها.
    该分部举行联合会议的传统得以延续,该分部一些成员国加入了欧洲地名项目,这是一个整个欧洲的各国层面上进行的连接并允许查阅各种官方的、多种语言的地名资料的项目。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.