横向的阿拉伯语例句
例句与造句
- اعتماد مقاربة أفقية دينامية تمتد عبر التخصصات والمواد التعليمية والتقنيات التربوية.
采取涵盖教育专业、科目和技术的一项动态和横向的方法; - وينبغي اتخاذ تدابير فعالة لتثبيط العرقلة الإدارية للتفاعل الأفقي بين الفنيين.
应采取有效措施,防止管理部门阻碍专业人员进行横向的联系。 - )ب( توفير التمويل لخطط عمل المؤتمر فضﻻ عن جهود المتابعة اﻷفقية الشاملة؛
(b))为会议的行动计划以及横向的交叉后续工作进行筹资; - وحتى لو كان محرك الصاروخ صغيرا، فإنه يتطلب ممر تصريف عادم كبير لأن الفحص أفقي.
尽管发动机不大,仍需要大排气孔,因为测试是横向的。 - 191- في إطار التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يمثل الموضوع الجنساني موضوعاً شاملاً.
在与联合国发展方案合作框架下,性别主题得到了横向的考虑。 - وثمة قضية أساسية هامة أخرى هي زيادة التنويع الأُفقي، كمقابل للتنويع الرأسي.
另一个重要的关键问题,是加强横向的多样化,而不是纵向的多样化。 - تحدد السياسة العامة الوطنية للحكومات المحلية المنظور الجنساني بوصفه واحداً من عناصرها الرئيسية الشاملة لعدة قطاعات؛
地方政府在其政策方针中将性别问题界定为一个横向的工作重心。 - 10- يمكن تصنيف الاتساق رأسياً أو أفقياً، وقد تكون له عواقب مقصودة أو غير مقصودة.
协调一致可分为纵向或横向的,可以产生预期以内和预期以外的结果。 - إن القلاقل الاجتماعية قد اتسعت في شتى أرجاء العالم كرد فعل لتنامي التباينات الرأسية والأفقية.
由于纵向和横向的不平等加剧,在全世界范围社会不稳定情况都有增加。 - وليس هناك بد من التكامل الرأسي والأفقي، وهذه الهيئات المشتركة هي الإطار الذي يتحقق فيه مثل هذا التكامل.
纵向和横向的整合是必要的,联合机构为实现这类整合提供了框架。 - وينبغي أن تتوخى السياسات الشمول في التغطية، وهو ما يعني عدم الاعتماد على تقنيات محددة.
政策需要考虑到横向的覆盖范围,这就意味着对特定的技术要保持独立性。 - 15- والالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان تقع على عاتق جميع قطاعات الحكومة، بصرف النظر عن التقسيمات الرأسية والأفقية للسلطات والمسؤوليات.
人权义务涉及政府各个部门,无论是纵向还是横向的权力与职责部门。 - وقد أعدت هذا التحديث وزارة النقل، ويمثل مبدأ عدم التمييز العام مسألة ذات أولوية جوهرية هنا.
这次更新由交通部准备,并且将一般不歧视原则问题作为其横向的优先事项。 - السرية الهندسية أصل من أصول القوة يمكن أن يقدم خدمات هندسية عمودية وأفقية على السواء في منطقة عمليات البعثة.
工程连属于部队资产,可在特派任务行动区提供纵向和横向的工程服务。 - وتابعت قائلة إن من المهم أيضا التصدي للعوائق الهيكلية التي تعزز الفصل الأفقي بين الجنسين في فرص التدريب.
在培训机会方面,结构性障碍强化了横向的隔离,因此必须消除这种障碍。