概念设计阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) أن تحيط علما بالتصميم النظري للمشروع، وبجدوله الزمني المنقح، وبتقديرات تكلفته الإجمالية؛
(b) 注意到项目概念设计、经修订的项目工期、项目费用总额估计数; - وتثني اللجنة الاستشارية على الأمين العام نظرا للوفورات التي تحققت نتيجة الاستعانة بالقدرات الداخلية في وضع التصميم النظري.
行预咨委会赞赏秘书长通过利用内部能力进行概念设计实现了节余。 - ومكنت التحريات المفصّلة التي جرى الاضطلاع بها من إعداد تصميم أولي ووضع التوصيات المتعلقة ببرنامج المشروع.
通过开展详细调查而得以为该项目方案制作一个概念设计和提出若干建议。 - (ب) تنفيذ تقييمات مفصلة للمباني وتقييمات متعمقة للمواقع قبل الشروع في إعداد وثائق التصميم النظري والتصميم المفصل؛
(b) 在概念设计和详细设计文件编制之前,对建筑物和场地进行详细评估。 - أما المشروع 3 فقد أعيد وضع تصور له، وهو قيد التطوير من قبل فريق يعمل في نيويورك وجنيف.
对项目3重新进行了概念设计,在纽约和日内瓦的一个小组正在进行项目拟订。 - عقب الانتهاء من التصميم النظري، تم حساب التكاليف التقديرية التفصيلية بواسطة شركة متخصّصة في المقايسات تحت إشراف فريق المشروع.
概念设计完成后,一家费用估计专业公司在项目组的监督下进行了详细的费用估计。 - وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن المشروع قد استفاد من الخبرات المحلية خلال البرمجة والتصميم النظري والمراحل الأخرى.
行预咨委会经询问获悉,在规划、概念设计及其他阶段,该项目发挥利用了当地专长。 - وإضافة إلى ذلك، ستكون الشركة مسؤولة عن تنسيق التصميم النظري لمراحل المشروع الأربع كلها، بما في ذلك مرحلة تجديد قصر الأمم.
此外,该公司还负责协调所有四个项目阶段的概念设计,其中包括翻修万国宫。 - (ح) التصميم التجريبي الأولي لمعسكر القاعدة الذي يسع 000 1 شخص، والمخفر الذي يسع 50 شخصا وتحديد مجموعة خدمات الحملة؛
(h) 1 000人基地营地、50人前哨基地和成套远征装备定义的初步概念设计; - تأذن بدفع المبالغ اللازمة لتغطية المصروفات المتصلة بمرحلة التصميم النظري للمرافق الجديدة المقترحة للمحفوظات فقط، في حدود المبلغ المعتمد في الفقرة 6 أعلاه؛
核准从上文第6段批款中开支仅限于拟议中新档案设施概念设计阶段的费用; - ومن ثم، فإن تلك المشاريع تمتاز بمرونة عالية وتسمح لطلاب الدراسات العليا بمتابعة المشروع الساتلي بدءا من مرحلة التصميم المفاهيمي حتى مرحلة تشغيله؛
因此,这类项目非常灵活,研究生可以从概念设计到运营阶段跟踪一个卫星项目。 - وخلال عام 2014، سيضع الاستشاري تصميما مفصلا للمرفق استنادا إلى التصميم النظري الوارد في التقرير السابق للأمين العام.
2014年,顾问将在秘书长上次报告中提出的概念设计的基础上拟订一份详细的设施设计方案。 - تأذن بالنفقات اللازمة فقط لتغطية المصروفات المتصلة بمرحلة التصميم النظري للمرافق الجديدة المقترحة للمحفوظات، على أن يكون ذلك في إطار المبلغ المخصص في الفقرة 6 أعلاه؛
核准从上文第6段批款中开支,只用于支付拟议的档案馆新设施的概念设计阶段的费用; - واستعان المتعاقد بمصممين ينتمون إلى طرف ثالث لاستحداث نظام تركيز العقيدات، وينتظر الانتهاء من هذا التصميم المفاهيمي خلال الربع الأول من عام 2014.
承包者已雇佣第三方设计师制定结核精选系统,这一概念设计预计在2014年第一季度完成。 - أورد الأمين العام في تقريره السابق التصميم النظري للمشروع، الذي أخذ في الاعتبار الظروف الخاصة بالموقع، وكذلك الأهداف البرنامجية العامة للآلية.
秘书长在上次报告中提出了项目的概念设计,其中顾及特定场址的条件以及余留机制的总体方案目标。