×

植物资源阿拉伯语例句

"植物资源"的阿拉伯文

例句与造句

  1. لذلك فإنه من مصلحة الجميع، بما في ذلك مربي النباتات المهنيين وشركات البذور التي تعتمد على استحداث هذه الموارد النباتية في ابتكاراتها، أن تدعم هذه النظم.
    因此,为了所有各方 -- -- 包括需要依赖这些植物资源的开发来自己搞创新的专业植物育种者和种子公司 -- -- 的利益着想,都应该支持这些系统。
  2. 14- رغم تحديد هذا المجال الموضوعي كقطاع يحظى بأولوية العمل على المستوى الوطني، فإن الأنشطة المنفَّذة فيه حالياً هي في الأساس أنشطة إقليمية، وبخاصة في مجال الإدارة المستدامة للموارد النباتية والحيوانية المشتركة أو العابرة للحدود.
    尽管该专题领域被确定为国家行动的优先领域,但迄今主要在区域一级采取行动,特别是在有关可持续管理共享或跨界动植物资源方面。
  3. وينبغي تشجيع البلدان التي تستورد الموارد الحيوانية والنباتية من الدول الجزرية الصغيرة النامية على مساعدة هذه الدول في تحسين مرافقها وتعزيز حماية حيواناتها ونباتاتها، وخدمات الحجر الصحي فيها، لتأمين تنفيذها وفق المعايير الدولية.
    应鼓励从小岛屿发展中国家进口动植物资源的国家帮助小岛屿发展中国家改进它们实施和加强其动植物保护和检疫服务的工作,以便达到国际标准。
  4. وستدعم هذه البلدان بعضها بعضا في مجالات تبادل المعرفة بأفضل الممارسات والتحاور مع واضعي السياسات والعلماء، ووضع مبادئ توجيهية للممارسات الجيدة ومدونات أخلاقية، وتعزيز الاستخدام المستدام للموارد النباتية وتطوير البرامج التعليمية المناسبة.
    他们将相互支持,交流最佳做法,同决策者和科学家进行对话,拟订良好从业导则和道德守则,改善对植物资源的可持续利用,以及拟订适当的教育方案。
  5. إن مواردنـا النباتيـة والحيوانيـة الغنية، ومواردنا البحرية وثروتنا المعدنية وإمكانياتنا البشرية ﻻ تضاهى، ولن تتحقق التنمية المثلى لهذه الثروة التي منحها لنا الله ولم تستغل بعد، من قبل بلد بمفرده وإنما بواسطة اتحاد نهر مانو الذي ننتمي إليه.
    我们丰富的动植物资源、海洋生物、矿藏和人的潜能,无与伦比。 最充分地开发这些未得到利用的天赐财富,不能靠单独一个国家,要靠我们的马诺河联盟。
  6. وينبغي إيلاء اعتبار خاص إلى المحاصيل " المستنبتة " والأنواع القليلة الاستخدام، حيث أنه يمكن لمورد نباتي عريض القاعدة أن يوفر إمكانيات أكبر لخلق سلالات جديدة محسنة ومصادر غذائية مستجدة.
    对于 " 孤儿 " 作物和利用不足的物种应该予以特别注意,因为范围广泛的植物资源可以为创造新的改良品系和新的粮食资源提供更多的可能性。
  7. وأحد اﻷهداف الرئيسية لمشروع " تعزيز علم أصل النبات واﻻستخدام المستدام للموارد النباتية في أفريقيا " هو تعزيز دور المرأة في اتخاذ القرار ودعم اﻷنشطة المهمة بصفة خاصة للمرأة.
    关于 " 在非洲推广民族植物和以可持续方式利用种植物资源 " 的项目的一个主要目标是加强妇女在决策地位中的作用,并支持与妇女特别有关的活动。
  8. وقد اسند المشاركون في الحلقة اهتماماً خاصاً لقضايا الاستخدام المستدام لموارد الحياة البرية، والحصول وتقاسم المنافع، وربط النهج المعتمدة على المواقع مع النهج المعتمدة على الأنواع لتحقيق الصيانة والاستخدام المستدام في مجال التنوع البيولوجي.
    研讨会与会者着重讨论了可持续利用野生动植物资源、获取和惠益分享、以及将立足于所在地的、专题性和立足于物种的做法同实现生物多样性的保护和可持续利用联系起来等问题。
  9. وتتوخى المعاهدة الدولية المتعلقة بتسخير المصادر الجينية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة إنشاء نظام جديد للحوكمة فيما يتعلق بالمشاعات العالمية، يكفل توفير إمكانية دائمة للوصول إلى مجمع كبير من الموارد الجينية من أجل استخدامها في استحداث موارد جديدة ومحسنة من الموارد النباتية.
    《粮食和农业植物遗传资源国际条约》试图建立一个全新的全球共有物治理制度,确保可以永远从一个巨大的遗传资源库获取所需的资源,以供开发新的、改良的植物资源
  10. وكوستاريكا بلد صغير يتسم بتنوع كبير في ثروته الحيوانية والنباتية، ومن ثم، فإنها قد انضمت إلى العديد من الصكوك الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، التي ترمي إلى حماية البيئة الطبيعية، وهي تبذل قصاراها من أجل التوفيق بين الإجراءات التي تتخذها لحماية بيئتها ولمكافحة الفقر في وقت واحد.
    57.作为一个动植物资源丰富的小国,哥斯达黎加参加了多个旨在保护自然界的国际、区域和分区域文书,并且努力协调它为在保护环境的同时与贫困作斗争而采取的行动。
  11. استنادا إلى مصادر مدنية وعسكرية كونغولية، وإلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ووكالات الأمم المتحدة وأفراد من الجماعات المسلحة غير المشروعة، فإن استغلال الرواسب المعدنية والموارد الحرجية والفونه المحلية في مقاطعتي كيفو، يؤدي دورا مهما في تمويل الجماعات المسلحة غير الشرعية في هاتين المقطاعتين.
    根据刚果文职和军事消息来源、联刚特派团、联合国各机构、非政府组织和非法武装团体成员,开采南北基伍的矿床,森林资源和土生植物资源,在资助这些省份的非法武装团体方面起着重大作用。
  12. لذلك فإنه يلزم وضع ضوابط لهذا النظام لكفالة إمكانية حصول المزارعين على المدخلات بشروط معقولة، ومن ثم مساعدتهم على تحقيق مستوى ملائم من المعيشة؛ وينبغي لهم كفالة أن يفيد جميع المزارعين، بمن فيهم أكثر الفئات ضعفا وتهميشاً من بينهم من الابتكارات المؤدية إلى تحسين الأنواع وإلى استحداث موارد نباتية جديدة.
    因此,必须对这个系统实行监管,确保农民能够以合理的条件获得所需的投入物,以帮助他们达到适足的生活水平;同时,还应当确保创新改良的品种和新的植物资源能让所有农民、包括处于最弱势和边缘地位的农民都受益。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.