森林大火阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمثل الفيضانات وحرائق الغابات في أوروبا إنذارا مبكرا بأن البلدان في آسيا وأفريقيا ليست هي الضحية الوحيدة لغضب البيئة المتردية.
欧洲最近发生的洪水和森林大火是预先警告,即亚洲和非洲国家不是恶化了的环境的愤怒的唯一受害者。 - وأدى تأخر العواصف الاستوائية الموسمية بسبب ظاهرة " النينيو " إلى تفاقم آثار التلوث الجوي الشديد الناجم عن حرائق الغابات التي نشبت على نطاق واسع في إندونيسيا.
由于厄尔尼诺现象推迟了季风,从而加重了印度尼西亚境内森林大火造成的严重空气污染。 - وتأتي المناقشة حول البيئة والتنمية المستدامة في وقت يجتاح فيه سحاب من الدخان الكثيف الذي أحدثه حريق هائل في الغابات جانبا كبيرا من جنوب شرقي آسيا.
关于环境和可持续发展的讨论,正好是在森林大火的烟雾笼罩了东南亚大部分地区的时候进行的。 - فقد قُصفت الحديقة الوطنية والأراضي المتاخمة لها بصورة متعمدة لإشعال الحرائق في الغابات في انتهاك للبروتوكول الثالث للاتفاقية المعنية بأسلحة تقليدية معينة.
它不顾《特定常规武器公约》第三号议定书的规定,蓄意轰炸国家公园及其邻近地区,以便造成森林大火。 - ' ٤ ' كان لﻷمطار التي هطلت على ساحل كولومبيا المطل على المحيط الهادئ أثرها في زيادة خطر اﻻنهياﻻت اﻷرضية، بينما أتت حرائق الغابات الداخلية على ٠٠٠ ١٥٠ هكتار؛
㈣ 哥伦比亚太平洋沿岸降雨增加了山崩威胁,而 内陆森林大火摧毁了大约15万公亩的森林; - ويمكن أن تلحق هذه الأضرار بالمنطقة بشكل أسرع أيضاً نتيجة استخدام تكنولوجيات زراعية غير مناسبة وطرائق غير ملائمة في زراعة التربة، ونتيجة للتصحر وحرائق الغابات في مناطق الغابات.
由于农业技术和土壤培养方法不当、林区的滥砍滥伐和森林大火,这种损害的速度甚至会更快。 - (أ) سواتل رصد الأرض التي تتَتَبَّع تطور الأعاصير والأعاصير المدارية، والرادارات الجوية التي تتَتَبَّع الزوابع والعواصف الرعدية والحمم البركانية والحرائق الكبرى التي تندلع في الغابات؛
(a) 跟踪飓风和台风进展情况的地球观测卫星和跟踪龙卷风、雷暴和火山流出物及森林大火的气象雷达; - وعلى سبيل المثال ، زادت حكومة اندونيسيا من دعمها لتطبيقات اﻻستشعار عن بعد بعد اﻷضرار الجسيمة والخسائر اﻻقتصادية التي سببتها حرائق الغابات في عام ١٩٩٧ .
例如,印度尼西亚政府在该国1997年由于森林大火造成了巨大灾害和经济损失之后,增大了它对遥感应用的支助。 - وبنفس الصورة، فقد كان لحرائق الغابات في إندونيسيا أثر بيئي كبير ترتبت عليه نتائج سلبية خطيرة بالنسبة لصحة السكان المتضررين وسبل رزقهم المستدامة.
同样,印度尼西亚的森林大火给东南亚的环境也造成了严重影响,对受影响人民的健康和可持续的生计也带来了严重不利影响。 - وتركز الجهود المبذولة لتخفيض إزالة الغابات وتدهورها على منع تدهور الأراضي، وإصلاح المناطق الحرجية المتدهورة، ومنع حرائق الغابات، ومكافحة قطع الأشجار بشكل غير قانوني وإقامة مزارع للغابات.
减少毁林和森林退化的工作重点是防止土地退化、恢复退化的林地、防止森林大火、打击非法采伐和制订植树造林法。 - ويمكن أن تدخل مركبات PCDD وPCDF إلى البيئة من مصادر أخرى من بينها الأخشاب المنزلية وحرق النفايات وحرائق الغابات وانبعاثات الوسائط وتدخين التبغ.
多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃还可从其他来源进入环境,包括国内的木材和废物焚烧、森林大火、汽车尾气排放和吸烟。 - فمثلا دلت الأبحاث التي أُجريت على حرائق الغابات في البرازيل على أن أخطار حرائق الغابات المتكررة في غابات الأمازون البرازيلية وآثارها أشد بكثير مما كان معتقدا(19).
例如,在巴西进行的关于森林大火的研究表明,巴西亚马孙地区多次发生的森林大火的威胁和影响大大超过人们以前的认识。 - فمثلا دلت الأبحاث التي أُجريت على حرائق الغابات في البرازيل على أن أخطار حرائق الغابات المتكررة في غابات الأمازون البرازيلية وآثارها أشد بكثير مما كان معتقدا(19).
例如,在巴西进行的关于森林大火的研究表明,巴西亚马孙地区多次发生的森林大火的威胁和影响大大超过人们以前的认识。 - وتنطوي المشاريع المتعلقة بالغابات التي تتوخى حبس الكربون على عدة مخاطر مثل حرائق الغابات، وزيادة الهشاشة بسبب القطع غير القانوني للاشجار، وممارسات الإدارة غير المستدامة وتغير المناخ.
着眼于碳积累的植树造林项目有多种风险,例如森林大火、由于非法采伐造成脆弱性加重、不可持续的管理做法和气候变化。 - وتقنيات الاستشعار عن بُعد 5- لا تزال الصور العالية الاستبانة الواردة من محطة معهد الأرصاد الجوية توفر المعلومات في الوقت المناسب لكشف حرائق الغابات ودراسة السحاب الغباري الآتي من العواصف التي تحدث في الصحراء الكبرى.
来自气象局所属气象站的高分辨率图像继续为发现森林大火和研究发生在撒哈拉荒漠中的沙尘暴及时提供信息。