档案保管员阿拉伯语例句
例句与造句
- رئيس المحفوظات الوطنية ببلجيكا، والأستاذ المساعد بقسم التاريخ في جامعة غِنت، ورئيس الفرع الأوروبي لمجلس المحفوظات الدولي الطيران
比利时国家档案保管员、根特大学历史系副教授、国际档案理事会欧洲地区分会(EURBICA)会长 - وترى اللجنة أنه يمكن عملياً الجمع بين مهام وظيفتي المحلل وموظف المحفوظات، وأنه ينبغي تخفيض احتياجات الميزانية للجنة التحقيق وفقاً لذلك.
行预咨委会认为,分析员和档案保管员职位的职能能够有效地合并,调查委员会所需预算经费应相应减少。 专家小组 - وﻻ ترى اللجنة أي مبرر ﻹنشاء وحدة منفصلة، في هذه الحالة، سوى التمكين من إعادة تصنيف وظيفة أمين المحفوظات، وبالتالي، توصي بالرفض )انظر الفقرة ٥١ أعﻻه(.
就此事而言,除了能改叙档案保管员一职外,委员会看不出还有什么理由需要另设一股,因此建议不予核准(见上文第51段)。 - وسيقوم أمين المحفوظات الذي سيعمل برتبة ف-2 بتصنيف وفهرسة السجلات وفقا للمعايير الببليوغرافية الدولية، وسيشرف على وضع الوثائق الممسوحة المرتبطة بالمعلومات المفهرَسة في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
P-2职等档案保管员将根据国际文献标准为记录编制目录和索引,并监督与联合国网站上的索引链接的扫描文件的网上张贴。 - يعمل موظف المحفوظات بالمحكمة، بالتعاون مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات والفريق العامل المعني بالاستراتيجية المشتركة لإدارة محفوظات المحكمتين، على وضع نظام لتحديد واستعراض سجلات المحكمة لأغراض الحفظ.
法庭的档案保管员正与档案和记录管理科和法庭联合档案战略工作小组一道,建立一个系统来识别和审查前南问题国际法庭的记录以便存档。 - وترحب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بقاعدة البيانات المحوسبة هذه الموجودة في سجن كوتونو والتي تمكن المسجل (greffe) من معرفة المدة التي قضاها كل محتجز في السجن (انظر أدناه).
小组委员会欢迎科托努监狱建立电脑数据库,使诉讼档案保管员(greffe)能够看到每个被拘留者在监狱已关押多长时间(见下文)。 - (أ) خبيران استشاريان (300 47 دولار)، أي موظف محفوظات وأخصائي تكنولوجيا إعلام رقمي، لمساعدة الإدارة في الإعداد للانتقال إلى التكنولوجيات الرقمية وإدخال نظام إدارة الموارد الإعلامية طور التشغيل؛
(a) 咨询人(47 300美元),即1名档案保管员和1名数码媒体技术专家,以协助该部准备过渡到数码技术和采用媒体资产管理系统; - وينبغي أن يشمل الجمهور الرئيسي لهذا الفصل صناع القرار، والمديرين ومندوبي الدول الأعضاء، بدل الاقتصار على أوساط مديري المعلومات والسجلات الفنيين والمسؤولين عن المحفوظات الذين قد يكونوا في غنى عن قراءته.
本章的主要对象包括决策者、管理者和会员国的代表,并不包括由不必阅读本报告的专业信息和记录管理者及档案保管员构成的团体。 - فموظفو المحفوظات يعتبرونها ذات " قيمة أساسية " للمؤسسة المُنشِئة و " قيمة ثانوية " للبحث والذاكرة.
档案保管员认为记录对生成记录的机构有 " 主要价值 " ,对研究和记忆有 " 次要价值 " 。 - وأسهم المكتب في إعداد مشروع القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات لآلية تصريف الأعمال المتبقية وهو يعمل مع موظف محفوظات المحكمة لوضع استراتيجية متسقة لحفظ سجلات المكتب.
检察官办公室对余留事项处理机制程序和证据规则草案提出了意见,目前正与法庭的档案保管员合作,为检察官办公室的记录制订一个协调一致的保存战略。 - (ب) الزيادات الحاصلة في التكاليف القياسية للموظفين والتكاليف العامة للموظفين كما حددتها شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة، وكذلك حساب كامل تكلفة الوظيفة برتبة ف-2 لأمين المحفوظات، مما أدى إلى زيادة بمبلغ 800 543 دولار؛
(b) 联合国预算司确定的标准人事费和共同人事费增加,P-2级的档案保管员职位按全部成本计算,导致增加543 800美元; - وسيعمل موظف المحفوظات أيضا، بالتعاون مع الأجهزة المعنية في المحكمة، على تحديد السجلات الرقمية التي يتعين نقلها إلى نظم حفظ السجلات التابعة لآلية تصريف الأعمال المتبقية أو إرسالها إلى مقر الأمم المتحدة للحفظ، وعلى الإعداد لنقلها.
档案保管员还将与法庭有关机关合作,确定并准备迁移应迁移到余留事项处理机制记录保存系统的或送往联合国总部归档的数字记录。 - إجراء مهمات ومقابلات موقعية مع المسؤولين عن إدارة السجلات والمسؤولين عن المحفوظات في الكيانات المعنية، حسب الاقتضاء، أو مع سائر المسؤولين المكلفين بإدارة السجلات والمحفوظات من أجل بحث الترتيبات والأطر التنظيمية المطبقة داخل المؤسسة المعنية؛
实地特派团以及酌情与所涉各实体的记录管理干事和档案保管员进行的访谈,或者为讨论共同管理和监管框架问题而与其他负责记录和档案管理的官员开展的访谈。 - جرى ترحيل موارد قدرها 700 75 دولار من عام 2011 لاستمرار خدمات موظف محفوظات وأخصائي تكنولوجيا الوسائط الرقمية، لمساعدة الإدارة على التحضير للتحول إلى التقنيات الرقمية ولتنفيذ نظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
(a) 咨询人(47 300美元)。 2011年结转资源75 700美元,用于档案保管员和数码媒体技术专家继续提供服务,以协助该部准备过渡到数码技术和落实媒体资产管理系统。 - 2، لنائب المدعي العام، ووظيفة واحدة برتبة ف - 4، لمستشار قانوني، ووظيفة واحدة برتبة ف - 3 لأمين المحفوظات القانونية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) تشمل مساعدا للشؤون الإدارية وسكرتيرا يتقن لغتين.
目前副检察官办公室已核定的员额配置为1名副检察官(D-2); 1名法律顾问(P-4);1名法律档案保管员(P-3)和2名担当行政助理和双语秘书的一般事务人员(其他职等)。