×

根据现行法阿拉伯语例句

"根据现行法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبموجب التشريعات القائمة، ﻻ يعتبر البغاء في حد ذاته فعﻻ إجراميا.
    根据现行法律,卖淫本身不被视为刑事犯罪。
  2. وتنفيذا للتشريعات المعمول بها، استخدمت طرق تدمير تتوافق والتدابير البيئية الموصى بها.
    根据现行法律,使用配合环保措施的销毁方法。
  3. 89- يمكن، بموجب القانون الساري، لمحكمة أن تبت في إدانة تأسيساً فقط على اعتراف صادر.
    根据现行法律,法院有可能仅靠口供定罪。
  4. وبموجب القانون الساري، كان على المستشفى أن يحيل الحالة إلى قسم آخر.
    根据现行法律,医院本应将该病例移交其他科室。
  5. (و) تلقي الإيرادات من الميزانية للتأمين الاجتماعي الحكومي، وفقاً للأحكام القانونية السارية المفعول؛
    根据现行法律条款从国家社会保险预算获得收入;
  6. وتتبع في إجراءات التحقيق أساليب مناسبة تستجيب للقوانين والمعايير السارية.
    在调查方法方面,应根据现行法律和标准使用适当方法。
  7. وعندما تنشأ منازعات تجارية فإنها تسوَّي بأقصى ما يمكن من السرعة وفقا للقوانين السارية.
    在劳资纠纷出现时,将根据现行法律尽快解决。
  8. وستقدم الجهات المانحة الدعمَ إلى اللاجئين للالتحاق بالتعليم العالي وفقاً للقوانين واللوائح التنظيمية القائمة.
    捐助方将根据现行法规,支持难民接受高等教育。
  9. (د) الانتخابات البرلمانية التي تجري في إطار التشريع الحالي مرة على الأقل كل خمس سنوات؛
    议会选举,根据现行法律至少每5年举行一次;
  10. وفيما يخص الإعانات العائلية، يلاحظ أن المرأة تنال هذه الإعانات وفقا لنصوص القوانين المعمول بها.
    根据现行法律,妇女还享有获得家庭补助的权利。
  11. ويحدد القانون الحالي سن الطفل بحسب الوقت الذي اتُخذ فيه القرار.
    根据现行法律,儿童的年龄是根据作出裁决的时间确定的。
  12. ويعاقـب التشريع الساري كل انتهاك أو تعسف أو لا مساواة.
    根据现行法律、任何违宪、虐待和不平等的作法都可受到惩罚。
  13. ويتمتع الأبناء دون الثامنة عشرة من العمر بالحق في الخروج من البلد، بموجب أحكام التشريع الساري.
    18岁以下的子女根据现行法律条款享有离境权。
  14. وبدون تدقيق لا يستطيع أي شخص الحصول على ترخيص وفقا للقانون الحالي.
    根据现行法律,任何人在没有经过核实之前都得不到许可证。
  15. وهذا التقرير يشير إلى الالتزامات الواردة في التشريع الراهن فيما يتصل بكافة العاملين بالكنيسة.
    报告提到了根据现行法律教会所有职员所应履行的义务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.