核力阿拉伯语例句
例句与造句
- ونؤكد التزامنا بمعاهدة إزالة القذائف المتوسطة المدى المتعلقة بالقوات النووية المتوسطة المدى.
我们重申信守《中程核力量条约》。 - أرض التي قامت بتفكيكه كلياً.
法国是唯一一个彻底销毁本国地对地核力量的国家。 - وأي زيادة في القدرات النووية تعادِل خفضا في رصيد المصداقية السياسية.
核力量的上升即意味着政治声誉的下降。 - فسجل المملكة المتحدة في خفض قواتها النووية ﻻ يُعلى عليه.
联合王国的核力量裁减记录不亚于任何一方。 - 5- أنها لن تسعى إلى إنشاء قوة نووية في قواعد بحرية أو في غواصات؛
印度将不谋求建立海基和潜艇核力量; - وقد جرى تكييف قواتنا النووية بالتالي. وستظل تتكيَّف.
我们的核力量也因而一直在做调整,并将继续调整。 - والقدرات النووية التي طورتها الصين إنما تأتي فقط لأغراض الدفاع عن النفس.
中国发展有限的核力量,完全是为了自卫。 - ومع تقلص القوات النووية، تصبح هذه المراقبة أكثر أهمية.
而随着核力量的缩减,控制裂变材料将变得更为重要。 - ويشمل ذلك، على سبيل المثال، تحديث المذاهب النووية أو القوات النووية.
这其中包括例如核理论问题或核力量现代化问题。 - وقليل من قواتنا النووية في الوضع التشغيلي جاهزة في حالة استنفار.
美国待命部署的核力量很少维持在一触即发的状态。 - (ح) اتفاق يضفي الطابـع العالمي على معاهـدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى؛
(h) 使《中程核力量条约》具有全球性的协议; - وقد فتح أيضا باب التوقيع على معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى من أجل انضمام دول متعددة إليها.
《中程核力量条约》也已开放多边加入。 - وروسيا تتمسك بقوة بالتزاماتها بموجب معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى.
俄罗斯坚定信守根据《中程核力量条约》所作出的承诺。 - وستحتاج الهند إلى كميات ضخمة من المواد الانشطارية لمثل هذه القوة النووية الضخمة.
这样大的一支核力量,印度将需要大量的裂变材料。 - ومنذ 40 عاماً، كانت وزارة الدفاع تخصص 50 في المائة من استثماراتها للقوات النووية.
四十年前,国防部将其投入的50%用于核力量。