栗子阿拉伯语例句
例句与造句
- وهناك أطفال ومراهقون من الجنسين يزاولون أعمالا تعتبر خطرة وفي ظروف تتسم بالاستغلال. وينطبق ذلك على مواسم الحصاد، والمناجم، وجمع ثمار القسطل والصمغ.
在童工群体中,有不少人在危险条件下工作并遭受剥削,在蔗糖生产、矿业、栗子收集和橡胶行业中,这种现象比较普遍。 - هناك اقتراح بشأن قانون مستغلي مغارس القسطل، يقضي بمراعاة المشتغلين والمشتغلات في هذه المغارس بضمهم إلى القانون العام للعمل حتى يستفيدوا من جميع الاستحقاقات الاجتماعية.
关于《栗子加工法》的提案旨在为从事栗子加工行业的男女劳动者提供保障,将他们列入普通劳动法的框架内,使其享有所有形式的社会福利。 - هناك اقتراح بشأن قانون مستغلي مغارس القسطل، يقضي بمراعاة المشتغلين والمشتغلات في هذه المغارس بضمهم إلى القانون العام للعمل حتى يستفيدوا من جميع الاستحقاقات الاجتماعية.
关于《栗子加工法》的提案旨在为从事栗子加工行业的男女劳动者提供保障,将他们列入普通劳动法的框架内,使其享有所有形式的社会福利。 - أما السلع التي طلبت الأطراف بروميد الميثيل من أجلها، فتشمل الأرز المعلّب في أستراليا، والكستناء الطازجة في اليابان، إلى جانب الفاكهة المجففة (بما في ذلك التمور الطازجة)، والجوز في الولايات المتحدة، ولحم الخنزير الجاف المقدد في الجنوب.
各缔约方要求使用甲基溴的商品包括澳大利亚的袋装稻米、日本的鲜栗子、美国的干果(包括鲜枣)和核桃以及美国南部的干腌猪肉。 - الكستناء (5,6)، الخيار (4,72)، الجنزبيل الحقلي (701,109)، الجنزبيل (المحمي) (471,14)، الشمام (2,182)، الفلفل الأخضر والحار (7,156)، البطيخ (2,94)
栗子(6.5);黄瓜(72.4);生姜 -- 露天种植 (109.701);生姜 -- 菜棚种植 (14.471);甜瓜(182.2);辣椒和青椒(156.7); 西瓜(94.2) - الكستناء (2.5)، الخيار (48.9)، حقوق الزنجبيل (119.4)، الزنجبيل في مناطق محمية (22.9)، الشمام (99.6)، البطيخ (57.6)، أنواع الفلفل الحار (23.2)، أنواع الفلفل الأخضر (89.9)
栗子(2.5);黄瓜(48.9);生姜露天种植(119.4);菜棚生姜种植(22.9);甜瓜(99.6);西瓜(57.6);辣椒(23.2);青椒(89.9) - وفي عام 2007، أُحرِقت بهذا الشكل آلاف الهكتارات، لا سيّما في جبال ياكورن وسيدي علي بوناب، مما دمر زراعات الزيتون والتين والقسطل وغيرها من الموارد().
2007年,几千公顷的森林就这样被焚毁,尤其是在Yakouren 和 Sidi-Ali-Bounab高地,种植的油橄榄树、无花果树、栗子树以及其他资源因此被摧毁。 - الكستناء (6.5)، الخيار (87.6)، حقول الزنجبيل (119.4)، الزنجبيل في مناطق محمية (22.9) الشمام (171.6)، البطيخ (60.9)، الفلفل الأخضر (98.4)، الفلفل الحار (13.9)
栗子(6.5);黄瓜(87.6);生姜 -- 露天种植 (119.4);生姜 -- 菜棚种植 (22.9);甜瓜(171.6);西瓜(60.9);青椒(98.4);辣椒(13.9) - أما ريبَرالتا، فيقطنها شعب الأسِّ إخَّس الأصلي، الذي كان يُعرف حتى بضع سنوات بشعب التشامَس، الذين يستحوذ إنتاج الكستناء واستخلاص الصمغ على جُلّ نشاطهم المهني، وإن كان عملهم في مجال استخلاص الصمغ قد قل نطاقه في السنوات الأخيرة.
Riberalta是直至最近一直被称为chamas的土着Esse-Ejjas人的故乡,他们参与栗子和橡胶种植,近年来后一种种植比较少了。 - وقدمت اليابان تعييناً يقل بنسبة 5 في المائة عن الـ 3.3 أطنان للكستناء الطازجة، الأمر الذي أعطى اليابان وقتاً لمواصلة التحسينات اللوجستية وبرامج تدريب المزارعين التي تعتقد لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل أنها مهمة من أجل الاستخدام المأمون للبدائل.
日本为鲜栗子提名3.3吨甲基溴用途,减少了5%,以使日本有时间继续改善后勤和开展农民培训项目,甲基溴技术选择委员会相信这对于安全使用替代品非常重要。 - وعقد اجتماعان ثلاثيان في ريبيرالتا مع عمال الحصاد واصحاب المستودعات وأرباب العمل والحكومة لمناقشة أسعار صندوق الكستناء لموسمي حصاد عامي 2011 و 2012، بحضور 000 30 شخص من المختصين بحصاد الكستناء ومعالجة وتسويق هذا المنتج.
在里韦拉尔塔设立了两个工作组,在运渣工、栈房主、雇主和政府之间商定了2011年和2012年采收季栗子的采收价格,栗子园中有30 000名从事该产品加工和销售的工人。 - وعقد اجتماعان ثلاثيان في ريبيرالتا مع عمال الحصاد واصحاب المستودعات وأرباب العمل والحكومة لمناقشة أسعار صندوق الكستناء لموسمي حصاد عامي 2011 و 2012، بحضور 000 30 شخص من المختصين بحصاد الكستناء ومعالجة وتسويق هذا المنتج.
在里韦拉尔塔设立了两个工作组,在运渣工、栈房主、雇主和政府之间商定了2011年和2012年采收季栗子的采收价格,栗子园中有30 000名从事该产品加工和销售的工人。 - وأدت هذه الحالة إلى وضع وتنفيذ خطة القضاء التدريجي على أسوأ أشكال عمل الأطفال للفترة 2000-2010، المقصود بها أساسا الأطفال والمراهقون من الجنسين العاملون في مواسم الحصاد والمناجم وجمع ثمار القسطل، والموجودون في بيوت الغير، والمتعرضون للاستغلال الجنسي.
为此,我们建立了《逐步消除最有害的童工形式计划(2000-2010年)》,特别针对那些在蔗糖生产业、矿业、栗子收集业工作的童工以及寄人篱下并受到性剥削的儿童。
更多例句: 上一页