×

标准基本援助协定阿拉伯语例句

"标准基本援助协定"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى وجه الخصوص، قد ترغب الدول الأعضاء في كفالة أن يحظى جميع مواطنيها العاملين في الخارج بوصفهم من متطوعي الأمم المتحدة بالحماية على قدم المساواة لدى أدائهم لوظائفهم، وذلك بإقرار أن يكونوا مشمولين بتغطية اتفاقية المعونة الأساسية القياسية.
    特别是,会员国不妨通过承认志愿人员受《标准基本援助协定》的保护,确保所有作为联合国志愿人员在国外服务的本国国民在履行职责时平等地受到保护。
  2. علاوة على ذلك، يمكن لمتطوعي الأمم المتحدة أن يتمتعوا بالامتيازات والحصانات بصفتهم " موظفين " في الأمم المتحدة عندما تنص على ذلك صراحة اتفاقات من قبيل اتفاقات مركز القوات أو اتفاقات المساعدة الأساسية الموحدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    此外,在诸如部队地位协定和开发计划署标准基本援助协定等协定作出专门规定时,联合国志愿人员得享有联合国 " 官员 " 的特权和豁免。
  3. تطبق الأحكام ذات الصلة من [ادرج عنوان وتاريخ اتفاق المساعدة الأساسي الموحد بين البرنامج الإنمائي والحكومة]، بما في ذلك الأحكام المتعلقة بالمسؤولية والامتيازات والحصانات، على توفير خدمات الدعم المشار إليها.
    [填写与政府签订的开发计划署标准基本援助协定的名称和日期]( " 标准协定 " )的相关规定,包括责任及特权与豁免的规定,应适用于提供这些支助服务。
  4. وبالإضافة إلى ذلك، يجوز أن يتمتع متطوعو الأمم المتحدة بالامتيازات والحصانات بوصفهم " موظفين في الأمم المتحدة " عندما تنص على ذلك تحديداً اتفاقات، مثل اتفاقات تحديد مراكز القوات والاتفاقات الموحّدة للمساعدة الأساسية التي يعمل بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    此外,在部队地位协定和联合国开发计划署的《标准基本援助协定》定有专门规定时,联合国志愿者可以享受 " 联合国官员 " 的特权与豁免。
  5. ولا يشمل الاستعراض اتفاقات المقارّ التي أبرمتها منظمات الأمم المتحدة فيما يتعلق بمكاتبها الإقليمية أو القطرية أو الميدانية مثل الاتفاقات الموحّدة للمساعدة الأساسية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واتفاقات التعاون النموذجية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، واتفاقات التعاون الأساسية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    本审查不包括联合国各组织就区域、国家或驻地办事处签订的总部协定,例如联合国开发计划署标准基本援助协定、联合国难民事务高级专员示范合作协定、联合国儿童基金会基本合作协定等。
  6. ومتطوعو الأمم المتحدة، الذين يتعاقد معهم برنامج متطوعي الأمم المتحدة تحت إدارة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي، تنطبق عليهم أحكام اتفاق المساعدة الأساسي الموحد المبرم بين الصندوق والبلدان المستفيدة من البرامج. ومع ذلك، فالاتفاق لا يغطي بشكل صريح متطوعي الأمم المتحدة الذين يخدمون في إطار وكالات أخرى غير الصندوق.
    与联合国志愿人员方案订约并由开发署管理的联合国志愿人员适用开发署与方案国之间《标准基本援助协定》的规定;然而,这一协定并未明确包括在开发署以外机构任职的联合国志愿人员。
  7. وهناك صكوك قانونية تكفل أمن وسﻻمة موظفي منظومة اﻷمم المتحدة، وهي تشمل ميثاق اﻷمم المتحدة واتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها واتفاقية امتيازات وحصانات الوكاﻻت المتخصصة واتفاقات المساعدة اﻷساسية الموحدة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واتفاقية سﻻمة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها.
    有数项法律文书规定保障联合国系统官员的保安与安全,包括《联合国宪章》;《联合国特权与豁免公约》;《专门机构特权与豁免公约》;《联合国开发计划署标准基本援助协定》以及《联合国人员和有关人员安全公约》。
  8. وفي البرنامج الإنمائي وصندوق السكان، حيث يُوقّع اتفاق المساعدة الأساسي الموحد مع البلدان المضيفة، يركز الاتفاق على توقّع سلوك جميع الموظفين سلوكا مثاليا، ويشمل في معظم الحالات أيضا أحكاما تتعلق بتوفير أماكن مجانية للمكاتب وامتيازات معفاة من الضرائب ومساهمة الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية.
    开发计划署和人口基金都同东道国签有标准基本援助协定(标准协定)。 协定规定了期望所有工作人员表现的模范行为,大多数情况下还包括下列规定:免费提供办公室房地、免税特权和政府对当地办事处费用的捐助。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.