×

柏柏尔人阿拉伯语例句

"柏柏尔人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ونظراً لعدم ورود أية إشارة في التقرير إلى هذه الفئة، تطلب اللجنة معلومات ملموسة عن حالة البربر وتوصي بإيلائهم المزيد من الاهتمام بوصفهم عنصراً محدداً يدخل في تكوين سكان تونس.
    鉴于报告没有提到这一群体,委员会请求缔约国提供有关这一群体的状况的实际资料,并建议缔约国进一步注重柏柏尔人这一突尼斯人口的特定组成部分的状况。
  2. أو إنكارها لحقوق البربر والطوارق في تقرير المصير كل في منطقته - إنما يقوض تماماً ادعاءها بأنها ملتزمة بهذا المبدأ المقدس.
    事实上,阿尔及利亚拒绝依法向廷杜夫难民营的居住者提供法律保护,或为此剥夺了柏柏尔人和图阿雷格人在其各自区域里的自决权,这严重破坏了其承诺遵守这一神圣原则的声明。
  3. وبالتالي، فإن الهوية العربية الإسلامية في حد ذاتها تدمج الماضي الليبي البربري والبونيقي والروماني أيضاً دون أي تقليل من شأنه، ولا من شأن الديانات والأصول الإثنية التي تحدد هوية التونسيين دون أي استبعاد.
    因而突尼斯具有阿拉伯-伊斯兰文化的特点,毫无保留的将利比亚-柏柏尔人、布匿人及罗马人的历史纳入其中,其宗教信仰和民族都决定了突尼斯人民的特性。
  4. وليسمح لي صديقي العزيز " برلسكوني " ، لأن هذا الاستعمار قديم، وهذه القصة قديمة.
    显然,在那个时候,这些柏柏尔人(或阿马兹格人)是纯种的阿拉伯人,而且当他们在哈桑·伊本·努曼带领下加入阿拉伯兄弟军队之后,哈桑·伊本·努曼终于有能力打败卡希娜,并将罗马帝国逐出了北非。
  5. 146- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف أعربت عن رغبتها في تقديم معلومات عن المؤشرات الاجتماعية والاقتصادية فيما يتعلق بحالة الأمازيغ، والسكان السود، والصحراويين وغيرهم من الأقليات، وتود أن تدرج الدولة الطرف هذه المعلومات في تقريرها الدوري القادم.
    委员会注意到,缔约国表示愿意提供有关与柏柏尔人、黑人、萨拉威人以及其它少数民族状况相关的社会经济指标的资料,并且打算将此种资料列入缔约国的下次报告。
  6. 142- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى معاودة النظر في حالة الأمازيغ، بما يتماشى مع الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان، لضمان تمكن أعضاء الجماعة الأمازيغية من ممارسة حقهم في أن تكون لهم ثقافتهم الخاصة بهم، وفي استخدام لغتهم، والحفاظ على هويتهم الشخصية وتنميتها.
    委员会请缔约国依照国际人权协定审查柏柏尔人的状况,以便确保柏柏尔人社会成员能够行使享受本民族文化、使用本民族语言以及维护并发展本民族特性的权利。
  7. 142- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى معاودة النظر في حالة الأمازيغ، بما يتماشى مع الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان، لضمان تمكن أعضاء الجماعة الأمازيغية من ممارسة حقهم في أن تكون لهم ثقافتهم الخاصة بهم، وفي استخدام لغتهم، والحفاظ على هويتهم الشخصية وتنميتها.
    委员会请缔约国依照国际人权协定审查柏柏尔人的状况,以便确保柏柏尔人社会成员能够行使享受本民族文化、使用本民族语言以及维护并发展本民族特性的权利。
  8. وتعيد اللجنة تأكيد التوصية التي قدمتها في سياق النظر في التقرير الدوري العاشر، وتقضي بأن تقدم الدولة الطرف معلومات عن التركيب السكاني، حسبما تنص الفقرة ٨ من المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير، وأن تقدم على اﻷخص معلومات عن المؤشرات اﻻجتماعية التي تعكس حالة الجماعات العرقية بمن فيهم البربر.
    委员会重申审议第十次定期报告时提出的建议,即,建议缔约国提供报告准则第8段中要求的关于人口构成的资料,特别是关于反映包括柏柏尔人在内的民族群体状况的社会指标的资料。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.