×

柏林会议阿拉伯语例句

"柏林会议"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأعرب في هذا الصدد عن تقديره لموقف المجموعة الرباعية الذي اتخذته في اجتماعيها المنعقدين في لندن وبرلين.
    在这方面,他感谢四方在其伦敦和柏林会议上采取的立场。
  2. ودافع في اجتماع برلين عن حق الجهاز القضائي المالطي في عضوية الرابطة الدولية للقضاة
    柏林会议,陈述了马耳他司法部门申请加入国际法官协会的情况。
  3. ودافع في اجتماع برلين عن حق الجهاز القضائي المالطي في عضوية الرابطة الدولية للقضاة
    柏林会议上介绍了马耳他司法系统申请加入国际法官协会的情况。
  4. وفي مؤتمر برلين، أعلنت الحكومة الأفغانية عن التزامها بزيادة عدد النساء في الخدمة المدنية.
    柏林会议上,阿富汗政府表示致力于增加公务员制度中的妇女人数。
  5. وقررت تأييد الوثيقة الختامية لاجتماع " دبلن الثاني " المعني بتعزيز نظام هيئات المعاهدات.
    委员会决定批准关于加强条约机构体系的第二次都柏林会议成果文件。
  6. وفي هذا الصدد، يؤكد المجلس أيضا أهميــة مؤتمــري بيت لحم وبرليــن اللذيــن عُقدا في هذا العام.
    在这方面,安理会还强调今年举行的伯利恒会议和柏林会议的重要性。
  7. 1- قررت اللجنة تأييد الوثيقة الختامية لاجتماع " دبلن الثاني " المعني بتعزيز نظام هيئات المعاهدات.
    委员会决定核可关于强化条约机构系统的第二次都柏林会议成果文件。
  8. وقد تم مجددا تأكيد الدعم الدولي لجهود تعمير أفغانستان في مؤتمر برلين الذي عقد في وقت سابق من هذا العام.
    今年早些时候,国际社会在柏林会议上重申了对阿富汗重建的支持。
  9. وبرنامج الهند لتقديم المساعدة، المنفذ منذ مؤتمر برلين، تبلغ ميزانيته الآن 750 مليون دولار أمريكي.
    柏林会议后,印度就制订了援助方案,该方案的资金数额现已达7.5亿美元。
  10. أحرزت الحكومة تقدما كبيرا في الوفاء بعدد من الالتزامات الواردة في خطة العمل التي أقرت في مؤتمر برلين.
    政府在履行柏林会议认可的工作计划所列载若干承诺方面已经取得重大进展。
  11. منذ مؤتمر برلين، لا يزال توافق الآراء قويا بشأن استمرار بناء السلام في أفغانستان إلى ما بعد التحول السياسي.
    柏林会议以来,关于在阿富汗政治过渡后继续建设和平的共识仍然很强。
  12. لقد أدى مؤتمر برلين لعام 1885 إلى تقسيم أفريقيا، بدون إيلاء الاعتبار الواجب للمصالح الطويلة الأجل للشعوب الأفريقية.
    1885年柏林会议划分了非洲,而没有适当顾及非洲各国人民的长远利益。
  13. وفي ضوء احتمال أن يكون التصويت ضرورياً حقاً، اعتُمد النظام الداخلي لمؤتمر دبلن في بداية المؤتمر.
    针对确实可能需要进行表决的可能性,在都柏林会议一开始时就通过了议事规则。
  14. ولكن اضْطُر، مع الأسف، إلى تكريس وقت إضافي لاجتماع دبلن خلال عطلة آخر الأسبوع، ولم يتمكن السفير دانكن من العودة يوم أمس كما كان من المتوقع.
    遗憾的是,都柏林会议延长到周末,大使未能按期于昨天返回。
  15. (6) واستعرضت اللجنة التوصيات الواردة في الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني وتوافق على الاتجاه العام لهذه الوثيقة.
    (6) 委员会研究了《第二次都柏林会议成果文件》中的建议,赞同该文件的主旨。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.