枢轴国阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشار عدد من البلدان الرئيسية إلى البرامج التي تشمل تدريب الآلاف من المواطنين القادمين من بلدان نامية أخرى.
一些枢轴国提到培训其他发展中国家几千名国民的方案。 - (5) للاطلاع على القائمة الأصلية للبلدان المحورية، انظر Cooperation South, No. 1 (1998), P. 80.
5 原有枢轴国名单见《合作南方》,第1(1998)号,第80页。 - ووضعت بلدان محورية أخرى أيضا معلومات على شبكة إنترنت تشير إلى تفضيلها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
另外几个枢轴国也在因特网上发布信息,表明它们对南南合作的重视。 - وتضع بلدان محورية أخرى أيضا معلومات على شبكة إنترنت تشير إلى تفضيلها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
另外几个枢轴国也在因特网上发布信息,表明它们对南南合作的重视。 - وأعرب عن رأي يقضي بأن البلدان المحورية المتوسطة الدخل تقدم خدمة كبيرة بمد يد العون لشركائها الذين ما زالوا متأخرين خلفها.
他表示,中等收入的枢轴国向落后的其他合伙者提供了很大助力。 - وتضع بلدان محورية أخرى أيضا معلومات على شبكة إنترنت تشير إلى تفضيلها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
另外几个枢轴国也在因特网上发布资料信息,介绍它们对南南合作的重视。 - وتأخذ البلدان المحورية، المساهمة في التعاون التقني والمتلقية له، تأخذ مكانها في مقدمة حركة تعزيز التعاون التقني والتعاون اﻻقتصادي فيما بين البلدان النامية.
作为技术合作提供国和接受国的枢轴国家率先促进技合和经合。 - وإلى أن قدرتها على المشاركة تكمن في مجالات صيد الأسماك، والوقاية من الكوارث الطبيعية، وتشييد المباني المحصنة من الزلازل.
秘鲁作为伙伴的优势在于渔业、预防自然灾害和抗震建筑方面的经验。 四. 枢轴国 - وتضاعفت إلى حد كبير خلال فترة السنتين الماضية علاقات الهند برابطة أمم جنوب شرق آسيا (التي تشمل عدة بلدان محورية).
在过去的两年期,印度和东盟(其中包括几个枢轴国家)之间的联系大幅度增长。 - وأُنيطت بالوحدة الخاصة مسؤولية الاتصال بالبلدان المحورية كل على حدة، والتماس آرائها بشأن المجالات التي تود أن تقوم فيها بدور رائد.
特别股负责个别地同枢轴国接触,征求它们对于它们希望起带头作用的领域的看法。 - وكان هذا الاتجاه مدفوعا بنشوء عدة اقتصادات دينامية كبيرة في الجنوب تشكل بلدانا محورية في مسيرة التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
南方新产生的一些作为南南发展枢轴国的大型、充满活力的经济体使这一趋势得到巩固。 - وقد سلم بصورة عامة بأن التقدم الذي أحرزه عدد من البلدان النامية المحورية قد عزز من القدرات والإمكانات الجماعية في ميدان التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
与会者普遍认为,一些发展中枢轴国所取得的进展加强了南南合作的集体能力和潜力。 - ويمكن تعزيز الحوار بين بلدان الجنوب إلى حد كبير إذا ما تم استكمال جهود تلك البلدان المحورية بزيادة في الدعم من الموارد المقدم من الشركاء الإنمائيين.
如果对枢轴国的努力补充以来自发展伙伴的更多资源支助,南南合作就可以大步前进。 - وقد سلم بصورة عامة بأن التقدم الذي أحرزه عدد من البلدان النامية الرئيسية قد عزز من القدرات والإمكانات الجماعية في ميدان التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
与会者普遍认为,一些发展中枢轴国所取得的进展加强了南南合作的集体能力和潜力。 - وأعربوا عن تقديرهم للتقدّم المحرز في تطبيق أسلوب التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وسرورهم للدور القيادي الذي تضطلع به البلدان المحورية في توسيع نطاق هذا التعاون.
他们赞赏在实施技合方式方面取得的进展,并喜见枢轴国在扩大技合方面发挥了领导作用。