×

林业机构阿拉伯语例句

"林业机构"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 17 -وينبغي للمؤسسات الحرجية أن تزيد التركيز على دورها التيسيري في دعم " تسخير الغابات لمصلحة الناس " وتعزيز مشاركة الجهات المعنية المتعددة.
    林业机构应该更加重视其在支持 " 森林造福人类 " 方面的推动作用,促进多方利益攸关方的参与。
  2. فقد كان للأول دور كبير في تحفيز إقامة الشراكات مع المدن والمجتمعات المحلية وأوساط الأعمال، فيما شكّل الثاني مثالا على الأراضي المشجّرة والشراكات الفعالة التي تقام مع المدارس والوكالات المعنية بالحراجة.
    第一个例子在推动与城市、社区和企业的伙伴关系方面意义重大,而第二个例子说明了使用型林地以及与学校和林业机构的伙伴关系。
  3. ويلزم إحداث تغيير تنظيمي في الوكالات الحراجية عملا على تحقيق أهداف المساواة، إلا أن قلة قليلة من المشاريع والبرامج هي التي تستهدف التغيير في منظمات التنفيذ ذاتها لكي توفق إلى بلوغ المساواة الجنسانية وتحقيق مبادرات المساواة.
    需要在林业机构内部进行体制变革,以实现平等这一目标。 但是很少有几个项目或方案将执行机构本身的变革作为目标,以成功地实行两性平等和公平的倡议。
  4. لا يزال عدد النساء في المناصب القيادية بالمؤسسات الحرجية، خاصة على الصعيد الدولي، عددا قليلا؛ وعلاوة على ذلك، أدى تهميش المرأة في اتخاذ القرارات المتعلقة بحوكمة الموارد البيئية إلى تزايد مستويات الفقر والمشاق بالنسبة للنساء اللواتي عند نهاية سُلّم الاستهلاك، مع قلة الخيارات المتاحة لهن.
    担任林业机构领导职务的妇女人数依然较少,国际一级尤然;此外,妇女在治理森林资源方面被排斥在决策层外,导致在消费一端、选择有限者贫穷困苦程度加深。
  5. وثبتت فعالية أنشطة الحراجة المجتمعية، التي تنفذ بدعم من وكالات الحراجة الحكومية، وتجري الاستفادة فيها في كثير من الأحيان من النظم والثقافات التقليدية لإدارة الغابات، في عدد من البلدان الآسيوية، في مجال حماية الغابات مع تحسين وسائل كسب العيش للمجتمعات المحلية، بما في ذلك مجتمعات الشعوب الأصلية.
    社区林业得到政府林业机构的支持,往往建立在传统的林业管理制度和文化之上,在一些亚洲国家有效地保护了森林,同时改善了包括土着社区在内的当地社区的生计。
  6. وفيما يتعلــق بمهنــة الحراجـة، سوف تقوم الدراســة أيضاً بتوثيــق الفجــوات المعرفية والمعلوماتيــة الراهنــة والمتعلقة بتمثيل المرأة في مؤسسات الحراجة في بلدان آسيوية وأفريقية مختارة؛ وتحليل التحديات الرئيسية للوضع الحالي؛ والتوصية بإجراءات لتحسين التوازن بين الجنسين؛ ونشر المعلومات.
    关于林业专业,该项研究还将把若干的亚洲和非洲国家关于两性在林业机构中的任职人数的现有知识和信息差距记录下来;分析当前形势所面临的主要挑战;建议改善性别均势的行动;以及传播信息。
  7. وفيما يتعلق بمهنة الحراجة، سوف تقوم الدراسة أيضاً بتوثيق الفجوات القائمة في المعارف والمعلومات الجارية والمتعلقة بتمثيل نوع الجنس في المؤسسات الحرجية في بلدان آسيوية وأفريقية مختارة؛ وتحليل التحديات الرئيسية للوضع الحالي؛ والتوصية بإجراءات لتحسين التوازن بين الجنسين؛ ونشر المعلومات.
    关于林业职业,该项研究还将把选定的亚洲和非洲国家关于两性在林业机构中代表性的现有知识和信息差距记录成文件;分析当前形势所面临的主要挑战;建议改善性别均势的行动;以及传播信息。
  8. ومن تلك العقبات التي جرى تسليط الضوء عليها عدم كفاية البيانات والمؤشرات المتعلقة بالجوانب الجنسانية في الحراجة؛ وقلة عدد النساء في مؤسسات الحراجة؛ وعدم وجود آليات لتقاسم المنافع بشكل عادل؛ بالإضافة إلى الحيازة غير المضمونة للأراضي.
    该主要群体着重指出了一些障碍因素:在林业所涉性别问题方面缺乏足够的数据和指标;林业机构中妇女太少;林业机构缺乏促进两性平等战略的能力;缺乏利益公平分享的机制;以及土地保有权缺乏保障。
  9. ومن تلك العقبات التي جرى تسليط الضوء عليها عدم كفاية البيانات والمؤشرات المتعلقة بالجوانب الجنسانية في الحراجة؛ وقلة عدد النساء في مؤسسات الحراجة؛ وعدم وجود آليات لتقاسم المنافع بشكل عادل؛ بالإضافة إلى الحيازة غير المضمونة للأراضي.
    该主要群体着重指出了一些障碍因素:在林业所涉性别问题方面缺乏足够的数据和指标;林业机构中妇女太少;林业机构缺乏促进两性平等战略的能力;缺乏利益公平分享的机制;以及土地保有权缺乏保障。
  10. فعلى سبيل المثال، تولي مؤسسات حرجية كثيرة )وﻻ سيما في البلدان النامية( أهمية كبيرة لتخطيط اﻹنتاج، وتوزيع حقوق قطع اﻷخشاب، ورصد عمليات القطع وإنفاذ اللوائح والترتيبات ذات الصلة، ولكنها تقفل مواضيع أخرى، مثل العناية بالغابات، وتخطيط استعمال اﻷراضي، والبحث والتدريب، والعﻻقات المجتمعية.
    例如,许多林业机构(特别是在发展中国家)极为重视生产规划、分配采伐权、监测采伐作业以及加强相关的管理和安排,但却忽视了造林学、土地使用规划、研究与培训以及与社区的关系等其他问题。
  11. وشدد أيضا على أهمية وجود بيئة تمكينية بما في ذلك وجود أطر مؤسسية مستقرة ومحددة جيدا لحيازة الأراضي وللحقوق في الأراضي، وأسواق قوية ومتسقة نسبيا لمنتجات الغابات، ونظم ضريبية وتنظيمية تقر بطول أمد الاستثمارات في مجال الحراجة وبقوة مؤسسات الزراعة والحراجة التي تدعم نشر المعلومات.
    他还强调提供有利环境的重要性,包括稳定、明确的土地保有权和土地权制度框架,有力的和相对一致的林业产品市场、承认林业投资长期性的税收和监管体系以及支持信息传播的强有力的农业和林业机构
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.