×

极端气候事件阿拉伯语例句

"极端气候事件"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تعمل كنافذة لتقديم التمويل السريع من أجل التصدي للآثار الناجمة عن الأحداث المناخية البالغة الشدة، بما في ذلك آلية للتعويض.
    作为一个为处理极端气候事件造成的后果而快速提供资金的窗口,包括一个赔偿机制。
  2. من المرجح أن يزيد تغير المناخ من خطر الظواهر الجوية المتطرفة التي قد تتحول إلى حالات طوارئ إنسانية مفاجئة.
    气候变化可能增加发生极端气候事件的风险,这些事件有可能成为突发人道主义紧急情况。
  3. ويشدد الوزراء على أن البلدان النامية لا تزال تعاني من الآثار الضارة لتغير المناخ، وتزايد وتيرة وقسوة الظواهر المناخية الشديدة.
    部长们强调指出,发展中国家继续受到气候变化和极端气候事件日渐频繁和剧烈的不利影响。
  4. 44- وتشهد أمريكا اللاتينية أيضاً تعدي الجماعات الأقل دخلاً على المناطق الحساسة بيئياً، وظواهر مناخية متطرفة، وفيضانات وانزلاقات أرضية ضخمة.
    拉丁美洲也在经历着低收入群体侵入环境敏感地区、极端气候事件以及大规模洪水和山崩事件。
  5. " وإذ تضع في اعتبارها ضرورة معالجة الظواهر الجوية القصوى والكوارث الطبيعية المتصلة بها والحد منها بصورة متسقة وفعالة،
    " 考虑到必须以连贯和有效的方式应对和减少极端气候事件及其伴随的自然灾害,
  6. ويكتسي تأثير عوامل تغير المناخ الحالية منها والمتوقعة، كارتفاع منسوب مياه البحر والظواهر الجوية الشديدة، أهمية خاصة بالنسبة للنقل البحري، ولا سيما للموانئ().
    目前和预计的气候变化因素,例如海平面上升和极端气候事件与海运,尤其是港口息息相关。
  7. وفي كثير من الحالات، كانت هذه الاحتياجات الخاصة تزداد تعقيدا بفعل النتائج المدمرة للكوارث الطبيعية، بما في ذلك الأحداث الطقسية القاسية.
    在很多情况下,包括极端气候事件在内的自然灾害的不幸影响,又导致这些特殊需要进一步复杂化。
  8. والاتجاه المتمثل في ازدياد تقلب الأحوال الجوية في غمار الحوادث المتصلة بالمناخ واشتداد وطأتها في عام 2006 قد تجلى بوضوح في أفريقيا.
    2006年,与气候相关的事件不稳定性增大,极端气候事件增多,非洲清楚地证明了这一趋势。
  9. وهذه البارامترات تشمل المتوسط العالمي لدرجة حرارة السطح، وارتفاع مستوى سطح البحر، وديناميات المحيطات والقشرة الجليدية، ومعدلات الحموضة في المحيطات، والظواهر المناخية الشديدة.
    这些参数包括全球地表平均温度、海平面上升、海洋和冰板块动态、海洋酸化和极端气候事件
  10. ويكون ذلك صحيحاً بوجه خاص لدى محاولة وضع نماذج لتأثير تغير المناخ فيما يتعلق بتكرار الظواهر الجوية المتطرفة مثل الفيضانات والأعاصير وحالات الجفاف وحجمها ومكانها.
    如果要模拟水灾、台风和干旱等极端气候事件的频率、程度和发生的空间,情形则尤为如此。
  11. والقطاعات القابلة للتأثر على وجه التحديد هي الماء والزراعة والصحة، والأنهار الجليدية في الأنديز، وغابة الأمازون والمناطق القابلة للتأثر بالظواهر المناخية القصوى.
    水、农业和保健部门,安第斯冰川、亚马逊区和各个特别易遭极端气候事件影响的区域,显得尤其脆弱。
  12. ومن الممكن أن يُحدث الارتفاع المتوقع في متوسط الحرارة في العالم خلال الخمسين سنة الأخيرة آثارا خطيرة تؤثر على الأمطار وعلى تواتر ومدى التقلبات الجوية الشديدة().
    所预测的未来50年全球平均气温的上升会对降雨、极端气候事件的频率和强度有着严重影响。
  13. والأحداث الجوية الشديدة (مثل العواصف الهوجاء) يمكن أيضاً أن تعطل سلسلة الإمداد متعدد الوسائط وتعرقل ارتباط وسائل النقل من خلال الضرر الذي تلحقه بالروابط الخلفية للموانئ.
    极端气候事件(如极端风暴)可能扰乱联运供应链,中断港口腹地联系,从而损害运输的联接。
  14. ويؤكدون أن البلدان النامية لا تزال تعاني أكثر من غيرها من جرّاء الآثار الضارة الناجمة عن تغيُّر المناخ وتزايد وتيرة وقسوة الظواهر المناخية الشديدة.
    部长们着重指出,发展中国家继续受到气候变化和极端气候事件日渐频繁和剧烈的不利影响最为严重。
  15. وكان على كوبا في هذين العامين أيضا أن تتصدى لظواهر مناخية شديدة القسوة تُعزى زيادة تواترها وتفاقم حدتها إلى تغير المناخ.
    在同一期间,我们不得不面对气候变化带来的种种极端气候事件,这些事件发生频率越来越高,强度越来越大。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.