板门店阿拉伯语例句
例句与造句
- )ح( وفي عام ٩٩٧١، اجتمعت قيادة اﻷمم المتحدة مع الجيش الشعبي الكوري في ٢٩ مناسبة في بانمونجوم.
(h) 1997年,联合国军司令部在板门店与人民军会晤29次。 - وفي بانمونجوم، لم يعد هناك وجود للجنة الهدنة العسكرية ولجنة الأمم المحايدة للإشراف على الهدنة، وهما جهازا الإشراف على الهدنة.
在板门店,军事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。 - مستشار قانوني وموظف تحليلي في الوفد البولندي لدى لجنة الأمم المتحدة المحايدة للإشراف على الهدنة في بانمونيون، كوريا (1956-1958)
1956-1958年: 韩国板门店中立国监察委员会波兰代表团法律顾问和分析员 - مستشار قانوني وموظف تحليلي في الوفد البولندي لدى لجنة الأمم المحايدة للإشراف على الهدنة في بانمونيون، كوريا (1956-1958)
韩国板门店中立国监察委员会波兰代表团法律顾问和分析员(1956-1958年) - ومع ذلك، واصلت قيادة الأمم المتحدة والجيش الشعبي الكوري الاجتماع على مستوى الأمناء وضباط الأركان وموظفي الخدمة المشتركة في بانمونجوم.
但是,联合国军司令部和人民军继续在板门店举行秘书长参谋和联合值日官各级的会议。 - دونغ في جمهورية كوريا.
(g))10月17日,人民军一支巡逻队在板门店以东地区军事分界线附近拘捕了大韩民国Tae Song-Dong村的两名农民。 - وأعقب هذه الحادثة عدة اجتماعات بين بعثة بانمونجوم التابعة للجيش الشعبي الكوري وأمانة قيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة المشتركة.
事件之后,人民军板门店特派团与军事停战委员会联合国军司令部部分秘书处之间举行了数次会议。 - وقام الكوريون الشماليون في وقت ﻻحق بإنشاء بعثة بانمونجوم التابعة للجيش الشعبي الكوري باستخدام ضباط ممن كانوا يشكلون جزءا من وفد الجيش الشعبي الكوري في لجنة الهدنة العسكرية.
随后北朝鲜利用是停战委员会人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。 - وطلب كﻻ الجيش الشعبي الكوري وحكومة جمهورية كوريا من قيادة اﻷمم المتحدة تلقي الرفات في بانمونجوم، بناء على طلب المنظمة الكورية للتنمية اﻻقتصادية.
大韩民国政府和人民军都根据大韩民国经济发展组织的请求请联合国军司令部在板门店接受遗骸。 - وقام الكوريون الشماليون في وقت لاحق بإنشاء بعثة بانمونجوم التابعة للجيش الشعبي الكوري باستخدام ضباط ممن كانوا يشكلون جزءا من وفد الجيش الشعبي الكوري في لجنة الهدنة العسكرية.
随后北朝鲜利用曾是停战委员会人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。 - وتعقد اجتماعات لجنة الهدنة العسكرية بناء على طلب أي من الجانبين في المنطقة اﻷمنية المشتركة المعروفة عموما باسم بانمونجوم بالمنطقة الكورية المجردة من السﻻح.
经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内的共同警备区(一般称为板门店)举行会议。 - وتعقد اجتماعات لجنة الهدنة العسكرية، بناء على طلب أي من الجانبين، في المنطقة الأمنية المشتركة التي اشتهرت باسم بانمونجوم بالمنطقة الكورية المجردة من السلاح.
经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内的共同警备区(一般称为板门店)举行会议。 - وعقدت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة عدة جولات من المحادثات على مستوى الجنرالات في بانمونجوم بشأن مسألة وضع آلية جديدة للهدنة في شبه الجزيرة الكورية.
朝鲜民主主义人民共和国和美国在板门店举行了几轮将军级会谈,讨论了在朝鲜半岛建立新的停战机制的问题。 - وعﻻوة على ذلك، انسحبت الوﻻيات المتحدة بشكل انفرادي من مباحثات كبار الضباط الجارية في بانمونجوكم بعد أن كانت قد اقترحت عقد تلك المباحثات، قائلة إن هذه المسألة ينبغي أن تحل عن طريق الحوار.
此外,美国提出在板门店举行将级军官会谈的建议后却单方面退出会谈,据说,这个问题应通过对话解决。 - أما حادثة بانمونزوم فهى حادثة الاستفزاز المخطط التي دبرتها الولايات المتحدة الأمريكية في منطقة الحراسة المشتركة في بانمونزوم في اليوم 18 من أغسطس عام 1976، بغرض ايجاد ذرائع إثارة حرب ضد جمهوريتنا.
1976年8月18日美国为制造发动侵朝的战争借口,在板门店共管区制造蓄谋已久的挑衅行为,史称板门店事件。