权力移交阿拉伯语例句
例句与造句
- وينص الاتفاق على نقل السلطة من الرئيس إلى نائب الرئيس.
《协议》规定将总统权力移交给副总统。 - وتعتبر جميع المسائل غير المحصورة في تلك القوائم مشمولة بالتفويض.
所有未列明的事项被视为权力移交事项。 - ويجري نقل السلطة بطريقة منتظمة ووفقا لأحكام القانون الأساسي.
权力移交现正根据《基本法》规定有序进行。 - وقد نُقلت سلطات الرئاسة إلى مجلس الوزراء وفقا للدستور.
根据《宪法》规定,总统权力移交给部长会议。 - (ب) وفريق عامل معني بالانسحاب ونقل السلطة في الحدود البرية؛
(b) 陆地边界方面撤离和权力移交问题工作组; - (ج) وفريق عامل معني بالانسحاب ونقل السلطة في شبه جزيرة بكاسي؛
(c) 巴卡西半岛撤离和权力移交问题工作组; - وقد تم نقل السلطة، وسط جو من التحديات اللوجستية البالغة الإلحاح.
权力移交工作在克服极为严峻的后勤挑战后已经完成。 - (ب) إكمال وتوطيد عمليات الانسحاب ونقل السلطة في جميع المناطق المعنية
(b) 完成并巩固在所有有关地区进行的撤离和权力移交 - ومضت قائلة إنه تم نقل السلطة من فرنسا إلى كاليدونيا الجديدة في مجالات محددة.
法国已经在具体领域将权力移交给新喀里多尼亚。 - وأعرب جميع محاوري البعثة في بوروندي عن ارتياحهم لنقل السلطة.
代表团在布隆迪境内的所有对话者都对这一权力移交表示满意。 - ولن يتأتى تحقيق هذه الغاية إلا بنقل السلطات التنفيذية كاملة إلى حكومة انتقالية.
只有将全部行政权力移交给过渡政府才能实现这一目标。 - ويجري توضيح تجربة نقل السلطة في الفرع الخامس وكذلك في جميع مواد من هذا التقرير.
权力移交经验在第五部分以及本报告所有条款中说明。 - وفنزويلا لديها دستور جديد ينقل السلطة ديمقراطيا إلى الشعب.
委内瑞拉有了一部新《宪法》,并且正在民主地将权力移交给人民。 - وفي سنة 1951، تم نقل السلطة على هذا الإقليم بموجب أمر تنفيذي إلى وزارة الداخلية.
1951年一项行政命令把该领土的权力移交给内政部。 - وقبل سنتين أو أكثر قليلا، سلّم الأمين العام كوفي عنان السلطة إلى رئيسنا المنتخب.
仅两年多前,秘书长科菲安南将权力移交给我国民选总统。