×

本期支出阿拉伯语例句

"本期支出"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولم تدرج اعتمادات للالتزامات المتراكمة لاستحقاقات هذه المعاشات التقاعدية في الحسابات وتحمل المبالغ الفعلية المدفوعة على النفقات الجارية.
    账户中没有设定此类养恤金福利的应计负债,实际支付款额记作本期支出
  2. 52- والمقصود بالتوزيع السنوي العادي هو، الموازنة سنوياً بين الإيرادات الجارية والمصروفات الجارية، بحيث لا يكون احتياطي تقني.
    普通年度分配指每年的本期收入与本期支出必须相互平衡,所以不形成技术准备金。
  3. ذلك أن هذه التكاليف تدخل في الميزانية في صندوق التشغيل، كما أن المبالغ التي تُدفع فعلا في كل فترة مالية تقيَّد كنفقات جارية؛
    业务基金在编制预算时列入这些费用,每个财政期间的实际支付列报为本期支出
  4. وتؤخذ هذه المدفوعات في الحسبان في الميزانية وترصد اعتماداتها في صندوق التشغيل، وتقيد التكاليف الفعلية المتحملة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية.
    在业务基金内编列了这种付款的预算,而每一财政期间实际费用作为本期支出列报。
  5. ويسر الوفد بشكل خاص أن الميزانية المقترحة أصبحت، بعد أن كانت الاعتمادات تتناقص، تمثل زيادة بالمقارنة بالنفقات المخصصة للفترة الحالية.
    令人尤其感到高兴的是,在批款逐步减少的趋势后,此拟议预算与本期支出相比,有所增加。
  6. وبلغت النفقات للفترة نفسها 318.5 مليون دولار، مما ينجم عنه رصيد غير مستخدم قيمته 4.1 ملايين دولار، بمعدل تنفيذ تبلغ نسبته 98.7 في المائة.
    本期支出共计3.185亿美元,未用余额为410万美元,执行率为98.7%。
  7. وتقيد التزامات الفترة السابقة الملغاة لحساب فرادى المشاريع باعتبارها تخفيضاً في نفقات الفترة الحالية، وذلك وفقا لمتطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    按照开发署的报告要求,上期债务的核销将作为本期支出减少额,记入个别项目的贷方;
  8. وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وفي عمليات حفظ السلام وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية؛
    在经常预算内编列了这种付款的预算,在每一个财政期间产生的实际费用作为本期支出列报。
  9. ويعكس إجمالي نفقات الفترة الحالية البالغ 136 مليون دولار زيادة قدرها 15 بالمائة مقارنة بالفترة السابقة، ويمثل 3 في المائة من مجموع نفقات عمليات حفظ السلام.
    本期支出总额为1.36亿美元,比上期增加了15%,占维持和平支出总额的3%。
  10. فهذه التكاليف تدخل في الميزانية في صندوق التشغيل، كما أن المبالغ التي تُدفع فعلا في كل فترة مالية تقيَّد كنفقات جارية.
    联合国大学中心业务基金在编制预算时列入这些费用,每个财政期间的实际支付作为本期支出列报。
  11. وتقيد الوفورات المتحققة في تصفية التزامات الفترة السابقة لحساب المشاريع المنفردة باعتبارها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية وذلك وفقا لمتطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    根据开发计划署的报告要求,偿还前期债务的节余贷记给各个项目,作为本期支出的减少额;
  12. وتقيد الوفورات المتحققة من تصفية التزامات الفترة السابقة لحساب المشاريع المنفردة باعتبارها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية وذلك وفقا لمتطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    根据开发计划署的报告要求,偿还前期债务的节余贷记给各个项目,作为本期支出的减少额;
  13. وتُقيَّد الوفورات المحققة من تصفية أو إلغاء التزامات الفترة السابقة لحساب كل مشروع على حدة بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الجارية وذلك وفقا لشروط تقديم التقارير إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    根据开发署的报账规定,上期债务节减额或核销额贷记各有关项目,抵减本期支出
  14. وتضاف الوفورات المحققة من الالتزامات المتعلقة بفترات سابقة أو إلغائها إلى فرادى المشاريع كخصم لنفقات الفترة الجارية تمشيا مع متطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    按照开发计划署的报告要求,前期债务的节余或注销作为本期支出减少额,记入个别项目的贷方;
  15. وتضاف الوفورات المحققة من الالتزامات المتعلقة بفترات سابقة أو إلغائها إلى فرادى المشاريع كخصم لنفقات الفترة الجارية تمشيا مع متطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    按照开发计划署的报告要求,前期债务的节余或核销作为本期支出减少额,记入个别项目的贷方;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.