×

未申报的阿拉伯语例句

"未申报的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقال إن التحقق الذي قامت به الوكالة الدولية للطاقة الذرية لم يقرر بعد ما إذا كانت هناك أنشطة غير معلن عنها في هذا البلد.
    原子能机构的核查尚未确定该国家没有未申报的活动。
  2. وبناء على ذلك، تراكم قدر كبير من المعدات المحددة بموجب معاهدة وغير المعلنة في الأراضي المحتلة التابعة لأذربيجان.
    因此,在被占领阿塞拜疆领土累积了大量未申报的受条约限制的装备。
  3. واعترفت إيران أيضاً بأنها استخدمت هيئات ذات صلة بوزارة الدفاع في بعض أنشطتها غير المعلنة في السابق().
    伊朗还承认在其以往未申报的一些活动中利用了与国防部有关联的实体。
  4. وتوجد نسبة 81 في المائة من الموظفين الذين لم يقدموا الإقرارات في بلدان لا تُستخدم فيها الإنكليزية كلغة عمل.
    另外,未申报的工作人员中,有81%是在工作语文不是英文的国家。
  5. ويتعين أن يكون التحقق من الإنتاج غير المعلن عنه للمواد الانشطارية ذات الصلة عنصرا أساسيا من عناصر المعاهدة.
    未申报的有关裂变材料生产情况的核查必须成为条约的一个基本要素。
  6. وما زال الفريق يكتشف بنودا ومواد مزدوجة اﻻستخدام غير معلن عنها )أي معدات تخضع للرصد لم يعلن عنها العراق(.
    该组继续发现未申报的双重用途项目和材料(即伊拉克未申报的应被监测设备)。
  7. وما زال الفريق يكتشف بنودا ومواد مزدوجة اﻻستخدام غير معلن عنها )أي معدات تخضع للرصد لم يعلن عنها العراق(.
    该组继续发现未申报的双重用途项目和材料(即伊拉克未申报的应被监测设备)。
  8. وإذا اكتشفت اللجنة أي فجوات غير متوقعة في المستويات التكنولوجية، كان ذلك بمثابة مؤشر واضح على وجود أنشطة غير معلنة.
    如果委员会发现技术水平有了预料不到的跃进,即可表明进行了未申报的活动。
  9. وكشفت عمليات التفتيش عن وجود عدد صغير من الرؤوس الحربية الكيميائية الفارغة غير المعلن عنها التي يبدو أنها أنتجت قبل عام 1990.
    视察发现了少量未申报的空化学弹头,它们看来是1990年之前生产的。
  10. 28- العمل بصورة غير قانونية، قليل الانتشار فيما يبدو رغم استحالة قياس هذه الظاهرة بحكم طبيعتها.
    未申报的工作似乎不是很普遍,尽管由于此种现象的性质所决定不可能估量其规模大小。
  11. 73- إن الأساليب المعتمدة للكشف عن مصانع تخصيب غير مصرح بها هي أساساً الأساليب ذاتها المستخدمة للكشف عن مصانع إعادة المعالجة غير المصرح بها.
    针对未申报的浓缩厂和未申报的后处理厂的检测方法基本上是一样的。
  12. 73- إن الأساليب المعتمدة للكشف عن مصانع تخصيب غير مصرح بها هي أساساً الأساليب ذاتها المستخدمة للكشف عن مصانع إعادة المعالجة غير المصرح بها.
    针对未申报的浓缩厂和未申报的后处理厂的检测方法基本上是一样的。
  13. والبروتوكول الإضافي للاتفاق تدبير لا غنى عنه لتوفير تأكيد يُعتد به لعدم وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها.
    而附加议定书则是为没有未申报的核材料和核活动提供可靠保证的一项必要措施。
  14. وتتيح " نقاط الفحص " أيضا إمكانية اكتشاف تحويل المكونات لﻻستخدام في أغراض غير معلنة.
    " 检查点 " 也可以查出组件被转用于未申报的用途。
  15. ونرى أن البروتوكول الإضافي الملحق بنظام الضمانات يعتبر آلية لاحقة لرفض الأنشطة النووية المحظورة وغير المعلنة.
    我们认为,保障监督机制的附加议定书是监督受禁止和未申报的核活动的另一项有效办法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.