×

未听到阿拉伯语例句

"未听到"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولم يسمع المغرب بهذا الوصف فيما يتصل بالصحراء الغربية، حيث تسود حرية التنقل والأمن بصورة كاملة.
    摩洛哥从未听到这种关于西撒哈拉的描述,那里已经有了完全的行动自由和彻底的安全。
  2. فقد أكدوا جميعاً أن الانتخابات قد سادها الهدوء والسكينة، وأنهم لم يسمعوا البتة أحداً يتحدث عن تلك الوفيات المزعومة.
    他们都证实了选举的安详和宁静气氛;他们从未听到任何人报导这些所谓的死亡。
  3. وسيكون مقياس الآثار هو حياة الملايين من الناس الذين لن يسمعوا أبدا هذه الخطابات أو يقرأوا هذه البيانات.
    其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿。
  4. وحيث إنني لا أسمع أي اعتراض على ذلك، أعلن عقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس المقبل في هذه القاعة.
    如果我未听到不同的意见,下一次裁谈会全体会议将于下星期四在本会议厅举行。
  5. ومضى قائلاً إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في الإبقاء على النص الذي اقترحه الفريق العامل للفقرة 1 من المادة 7.
    如果他未听到反对意见,他将认为,委员会希望保留工作组就第7条第1款提出的案文。
  6. ومن المحتمل ألا يكون البعض الآخر قد سمع عن هذه المبادئ خلال تدريبهم، فعلى الأمم المتحدة أن تبذل قصارى جهدها لإدراج هذه المبادئ التوجيهية في المناهج التعليمية ذات الصلة.
    其他人可能在培训中从未听到过各项准则,因此联合国应努力将《准则》纳入相关课程。
  7. وعندما لا يتلقى الموظفون أي معلومات بعد تقديم شكوى، فإنهم يشعرون بالحرمان من العدالة وبأن المديرين قد يسيئون استعمال السلطة ويفلتوا من العقاب.
    工作人员在提出指控后未听到任何反馈信息时,他们感到未能伸张正义,管理人员可能滥用权力而不受到惩罚。
  8. كما أنني لم أسمع أية اعتراضات على إعادة إنشاء اللجنة المخصصة للضمانات الأمنية، أو على إعادة تعيين منسقين خاصين معنيين بمواضيع العام الماضي ذاتها.
    我也未听到任何反对重建安全保证问题特设委员会或反对像去年那样重新任命同一些专题的特别协调员的意见。
  9. وقال إنه إذا لم يسمع اعتراضاً فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المادة 17 مكرراً سادساً بصيغته المعدَّلة وفقاً لما اقترحه المراقب عن غرفة التجارة الدولية.
    如果他未听到反对意见,他将认为,委员会希望通过按照国际商会观察员提出的建议修正的第17条之七。
  10. وأضافت أن وفدها لم يسمع أي اعتذار من تلك البلدان عن تاريخها الإمبريالي، كما لم يسمع بدفع أي تعويض لشعوب أفريقيا أو آسيا أو أمريكا اللاتينية.
    叙利亚代表团从未听到它们对其帝国主义历史做过任何道歉或向非洲、亚洲或拉丁美洲的人民支付过任何赔偿。
  11. وقال إنه إذا لم يكن هناك أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة توافق على برنامج العمل المقترح، بصيغته المنقحة شفويا، على أنه سيتم إدخال التعديﻻت حسب اﻻقضاء.
    如果他未听到反对意见,他将认为委员会批准经口头修订的该提议的工作计划,有一项谅解是必要时将做出调整。
  12. والواقع أننا لم نستمع بعد من أحد من كبار القادة الفلسطينيين إلى بيان بسيط وغير مشروط يفيد أن جريمة قتل المدنيين الأبرياء عن عمد أمر خاطئ ولا يمكن تبريره.
    确实,我们尚未听到任何高级别的巴勒斯坦领导人简单和无条件地表明,蓄意杀死无辜平民是错误的和没有理由的。
  13. وقال إنه بالرغم من أن وفده يؤيﱢد بقوة دمج البعثات الخاصة في الميزانية العادية، فإنه لم يسمع حتى اﻵن أية حجج مقنعة تبرر هذا المستوى من الموارد.
    尽管墨西哥代表团大力支持将特派团活动归入经常预算,但它至今尚未听到任何令人信服的理由来说明需要这么高的开支。
  14. وعلاوة على ذلك، فقد تم وضع الصيغة الراهنة للنص في نهاية الأمر عقب اجراء مناقشات تفصيلية في الفريق العامل، ولم تقدم أية أسباب قوية تبرر تغيير تلك الصيغة.
    而且,目前的案文版本毕竟是在工作组内进行了详细的讨论之后确定的,而且至今并未听到任何应改变该案文的重大理由。
  15. ونلاحظ أن الاقتراحات التي قدمها وفد كندا وغيره من الوفود بشأن هذه المواضيع لم ترد في ورقة الرئيس بالرغم من عدم تعرض الاقتراحات لأي اعتراضات.
    我们注意到,加拿大和其他各国代表团曾就这些议题提出了一些建议,尽管我们未听到反对这些建议的意见,然而却未列入主席的文件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.