×

服役期阿拉伯语例句

"服役期"的阿拉伯文

例句与造句

  1. `2` المصابون بعجز نتيجة تعرضهم لتشوهات أو صدمات نفسية أو إصابات خلال أدائهم الخدمة العسكرية؛
    因断肢、外伤或服役期间受伤而致残的人;
  2. وتتولى أيضا مراسم التأبين للموظفين الذين يتوفون أثناء العمل في البعثة.
    该股还组织在特派团服役期间去世人员的悼念活动。
  3. ولا يجوز أن تؤخذ الإجازة المستحقة مقدماً ويجب الاستفادة منها خلال مدة الخدمة.
    获得的年假不可提前使用,必须在服役期内用完。
  4. ويمكن تقصير الخدمة البديلة أو تأجيلها إذا تغيرت أحوالهم الزوجية.
    如果婚姻状况改变的话,可以缩短或推迟替代役服役期
  5. 9-4 ويصر المحامي على أن مدة الخدمة تمثل تمييزاً على أساس الرأي.
    4. 律师坚持认为,这种服役期构成出于见解的歧视。
  6. (د) ينبغي أن يكفل هذا الحق للأشخاص قبل وأثناء تأدية الخدمة العسكرية.
    (d) 人们应该在服兵役之前和服役期间享有这项权利。
  7. ويستأهل اﻷفراد الذين أكملوا ٥ سنوات في الخدمة منحة وفاة أيضا تدفع إلى عيالهم.
    而如服役期超过十年者,他们还可享有一份军役养恤金。
  8. 45- عادة ما تبقى المتطلبات العسكرية قائمة طوال فترة عمر الذخيرة أثناء الخدمة.
    十二、退 役 45. 军事要求通常适用于弹药的整个服役期
  9. ويحضْ المفوض السامي أيضاً على قَصر الاختصاص الجنائي العسكري على الجرائم المتعلقة بالخدمة العسكرية.
    高级专员还鼓励将军事刑事管辖权限于服役期间的犯罪。
  10. توصي الأمم المتحدة بإجراء التناوب كل 6 أشهر، لكنها تقبل بمدة خدمة تبلغ 12 شهرا.
    联合国建议采用六个月轮调,但接受十二个月服役期
  11. (د) تعويض ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان خلال الفترة التي أدوا فيها الخدمة العسكرية أو تعويض أسرهم؛
    服役期间人权受到侵犯的受害者或其家人提供赔偿;
  12. ويُطلَعون على الأنظمة التي تحكم وضعهم وعلى حقوقهم وواجباتهم أثناء فترة وجودهم في السجن.
    同时向犯人介绍服役期间相关管理条例以及自身权利和义务。
  13. وبعد ذلك يصبح المجندون احتياطيين حتى سن ٠٦ عاماً )المنظمة الدولية لمناهضي الحرب(.
    服役期之后,应征者需服后备役,直至60岁(反战者国际)。
  14. ولا يجوز لأي موظف البقاء في نفس مركز العمل مدة تزيد على فترتي تناوب.
    没有任何工作人员在同一个工作地点的时间可以超过两任服役期
  15. والاختلافات التي كانت قائمة بالنسبة لطول مدة الخدمة كانت معقولة وكانت تعكس الاختلافات الموضوعية بين أنواع الخدمة.
    服役期的长短区别是合理的,反映了各役种之间的客观差别。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.