有前瞻性的阿拉伯语例句
例句与造句
- وإني آمل أن تكون هذه العملية قائمة على رؤية متبصرة واستشرافية ﻻ على مجرد حد أدنى من القواسم المشتركة.
因此,我希望这个政策是有前瞻性的,不仅仅是一个最低限度的妥协。 - وإني آمل أن تكون هذه العملية قائمة على رؤية متبصرة واستشرافية ﻻ على مجرد حد أدنى من القواسم المشتركة.
因此,我希望这个政策是有前瞻性的,不仅仅是一个最低限度的妥协。 - وإني آمل أن تكون هذه العملية قائمة على رؤية متبصرة واستشرافية لا على مجرد حد أدنى من القواسم المشتركة.
因此,我希望这个政策是有前瞻性的,不仅仅是一个最低限度的妥协。 - ولهذا، ينبغي التشجيع على اتباع نهج قائم على المشاركة المجتمعية يحقق إدارة تطلعية وتنمية استشرافية لموارد المياه.
因此,应鼓励采取一种社区参与的方式,追求具有前瞻性的水资源管理和开发。 - ونحن نشجع، بدلا من ذلك، على إجراء مناقشة تطلعية والبحث عن صيغة توافقية واعتراف الجميع بشواغل طرفي الصراع.
我们将鼓励一种富有前瞻性的讨论,寻求一种冲突双方所有方面都认可的和解语言。 - وثمة تحد من التحديات ذات الصلة بزيادة عدد حالات التقاعد وهو مهمة تحديد الموظفين البدلاء، حيثما تدعو الحاجة إلى تخطيط استباقي.
与退休人数增加有关的挑战是查明接替的任务,其中需要具有前瞻性的规划。 - وثمة تحدي من التحديات ذات الصلة بزيادة عدد حالات التقاعد وهو مهمة تحديد الموظفين البدلاء، حيثما تدعو الحاجة إلى تخطيط استباقي.
与退休人数增加有关的挑战是查明接替的任务,其中需要具有前瞻性的规划。 - وكما ذكر أحد الوفود، يكمن الاقتصاد الأخضر في القيام باختيارات أكثر تطلعا إلى المستقبل بغض النظر عن اقتصاد البلد.
正如一代表团所说,绿色经济事关更有前瞻性的选择,而无论国家的经济状况如何。 - العمل، فيما يتصل بتحديث العدالة، على دعم الهيئات الوحيدة للتخطيط المؤسسي المنوط بها جمع المعلومات وصياغة التوقعات بالنسبة إلى المستقبل.
关于司法现代化,加强机构规划的等级统一,负责收集情况并提出有前瞻性的预见。 - ولا تزال رابطة أمم جنوب شرق آسيا بوصفها رابطة منفتحة على الخارج تعلق أهمية كبرى على توسيع نطاق علاقاتها بالبلدان الأخرى وتعميقها.
作为一个具有前瞻性的联盟,东盟继续非常重视扩大和增进与其他国家的关系。 - 57- وظلت البلدان النامية تعزز جهودها لإصلاح القواعد الوطنية بشأن الاستثمار الأجنبي وتنشد الاستثمار الأجنبي بشكل فعال المنحى.
发展中国家继续努力改革本国对外国投资的规定,并以具有前瞻性的方式谋求外国投资。 - ولقد كانت هذه خطوة لم يسبق لها مثيل ونؤيد تماما مقترحات الأمين العام التي صيغت في موجزه الاستشرافي.
这是一个前所未见的步骤,我们完全支持秘书长在其具有前瞻性的总结发言中提出的建议。 - وكانت سلطة استصلاح الأراضي الاتحادية سباقة في مضمار وضع برامج خاصة بالآباء في محاولة منها لإشراك الآباء في تنشئة أسرهم.
联邦国土发展局开始实施父亲方案,努力使父亲参与其家庭的发展,这是具有前瞻性的。 - وينص المعيار على أن يكون مراجع الحسابات أكثر تفاعلاً في النظر في احتمال اللجوء إلى الغش عند مراجعة البيانات المالية.
各项准则要求审计员在审计财务报表时对考虑舞弊的危险采取一种更具有前瞻性的态度。 - وبصورة استثنائية، عندما لم يتيسر التوصل إلى توافق في الآراء، طـُرح للتصويت إقرار وثيقة ختامية تطلعية.
作为一个特例,我们在证明不可能达成协商一致时把是否批准非常有前瞻性的成果文件付诸表决。