最高级会议阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي اختتام مؤتمر القمة، شكر سعادة الرئيس دانيل توروتيك آراب موي زمﻻءه على الحضور.
丹尼尔·阿拉普·莫伊总统阁下在宣布最高级会议闭幕时,感谢他的同事出席这次会议。 - واجتماعات القمة اﻹقليمية المختلفة تمثل فرصا كبيرة لبلدان المنطقة للتخلص من ريبتها وللعمل لصالح مجموع الشعوب في الشرق اﻷوسط.
地区的各种最高级会议是本地区各国摆脱互不信任并为中东各国人民造福的机会。 - 65- ونتيجة لمؤتمر القمة بشأن الاستبصار التكنولوجي الذي عقد في بودابست، قررت عدة دول أعضاء اطلاق برنامج وطني يعنى بالاستبصار التكنولوجي.
在出席布达佩斯技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望方案。 - ثانياً، أشارت مجموعات كبيرة من البلدان الصناعية والنامية بقلق إلى مؤتمر نزع السلاح في اجتماعات رفيعة المستوى.
其次,一些工业化国家和发展中国家的重要集团在最高级会议上关切地提到了裁军谈判会议。 - في ضوء جسامة المهام التي تنتظرنا وأهمية المناسبة، يبدو لنا أن من الضروري والمناسب فعلاً عقد هذا الاجتماع على مستوى القمة.
鉴于任务和会议的重要性,把这次会议开成一次最高级会议,似乎确实有必要,是适当的。 - وقد دعا مؤتمر قمة كولونيا كل الدائنين الثنائيين إلى التنازل عن كل الديون الميسرة المستحقة على البلدان المؤهلة من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
科隆最高级会议已经呼吁所有双边债权国免除合乎资格的重债穷国所欠的所有优惠债款。 - وقد وفرت الجمهورية التشيكية الدعم المالي لمؤتمر قمة الاستبصار التكنولوجي في عام 2007 وساعدت في تنظيمه.
捷克共和国向2007年9月举行的技术远景规划最高级会议提供了财政支助,并协助开展了组织工作。 - وﻻحظ سعادة الرئيس موي أن مهمة القمة تتمثل في وضع استراتيجيات للتصدي للتحديات التي تواجهها المنطقة واﻻستفادة من الفرص الناشئة.
莫伊总统指出,最高级会议的任务是制定战略应付这个区域面临的挑战并且抓住正在出现的机遇。 - وﻻحظ سعادة الرئيس موي أن مهمة القمة تتمثل في وضع استراتيجيات للتصدي للتحديات التي تواجهها المنطقة واﻻستفادة من الفرص الناشئة.
莫伊总统指出,最高级会议的任务是制定战略应付这个区域面临的挑战并且抓住正在出现的机遇。 - وﻻحظ الرئيس موي أن مؤتمر القمة اتخذ مقررات هامة، ثم دعا إلى تنفيذ جميع برامج السوق المشتركة في حينها.
莫伊总统指出,最高级会议已作出重要决定,接着,他呼吁大家及时执行东南非共同市场所有方案。 - وﻻحظ الرئيس موي أن مؤتمر القمة اتخذ مقررات هامة، ثم دعا إلى تنفيذ جميع برامج السوق المشتركة في حينها.
莫伊总统指出,最高级会议已作出重要决定,接着,他呼吁大家及时执行东南非共同市场所有方案。 - 106- وكثّفت المفوضية على وجه التحديد جهودها الرامية إلى تشجيع اعتماد نُهج تقوم على حقوق الإنسان في متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده.
人权署特别加强努力促使社会发展最高级会议的后续行动中采纳以人权为基础的观点。 - ونأمل أن يوفر لقاء القمة الذي سيعقد بين الرئيس كلينتون والرئيس يلتسين في فترة ﻻحقة من هذا الشهر قوة دفع هامة لهذه العملية.
我们希望克林顿总统和叶利钦总统本月晚些时候的最高级会议将带给这一进程重大的推动力。 - " بولندا من أجل الأطفال " ، وارسو، 2003
制定波兰儿童权利最高级会议的文件---- " 波兰为了儿童 " ,2003年,华沙 - 77- وتلبي سياسات إدارة الأراضي التوقعات التي أعرب عنها مؤتمر القمة الوطني المعني بالأراضي في عام 2006، والذي تمخض عن 20 قراراً.
土地管理政策反映了2006年举行的全国土地最高级会议的期望,这次会议产生了20项决议。