×

最后平均薪酬阿拉伯语例句

"最后平均薪酬"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا يقل المعدل السنوي للاستحقاقات عن أصغر المبلغين التاليين 300 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك.
    退休金年率不得少于300美元或参与人最后平均薪酬两者中的较小数额。
  2. واتفق المجلس تماما مع ما جاء في مجموعة المقترحات الثالثة المقدمة من الفريق العامل بصيغتها الواردة في الفقرة 154.
    联委会完全同意第154段所列的工作组第三类提案。 B. 最后平均薪酬的拟议计算办法
  3. (ج) و 2 في المائة من متوسط الأجر النهائي مضروبا بسنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد عن 10 سنوات، لكنها لا تتجاوز 25 سنة؛
    (c) 以最后平均薪酬的2%乘缴款服务期间超过10年的年数,但不超过25年;
  4. (ج) 2 في المائة من متوسط الأجر النهائي مضروبا في عدد سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد على عشر سنوات ولكن لا تتجاوز 25 سنة؛
    (c) 以最后平均薪酬的2%乘缴款服务期间超过10年但不超过25年的年数;
  5. (ج) 2 في المائة من متوسط الأجر النهائي مضروبا في سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد عن 10 سنوات، لكنها لا تتجاوز 25 سنة؛
    (c) 以最后平均薪酬的2%乘缴款服务期间超过10年的年数,但不超过25年;以及
  6. (ج) 2 في المائة من متوسط الأجر النهائي مضروبا في عدد سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد على عشر سنوات ولكن لا تتجاوز 25 سنة؛
    (c) 以最后平均薪酬的2%乘缴款服务期间超过10年但不超过25年的年数;以及
  7. واقترح الفريق في 2001، أن يطلب إلى الأمانة إجراء دراسة عن منهجيات حساب الأجر المتوسط النهائي كما وافقت اللجنة الدائمة على هذا الاقتراح.
    工作组曾在2001年提出,而且常设委员会也同意,请秘书处对计算最后平均薪酬的方法进行一次研究。
  8. قام الاستعراض الحالي، الذي تم الاضطلاع به بناء على اقتراح مقدم من الفريق العامل في عام 2001، بدراسة الآثار المترتبة على اتباع منهجين بديلين لحساب متوسط الأجر النهائي.
    目前的审查是根据工作组2001年所作的提议进行的,审查了最后平均薪酬的两个不同计算办法的影响。
  9. وبالتالي، يتم تحديد " المبلغ الأساسي الدولاري الإسمي " على أساس متوسط الأجر النهائي، معدلا وفقا للرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة في تاريخ انتهاء الخدمة.
    因此,`理论上的美元基数 ' 是根据按离职时美国消费物价指数调整的最后平均薪酬确定的。
  10. واستنادا إلى نتائج الاستعراض الحالي، اقتُرح الإبقاء على المنهجية الحالية المعتمدة لتحديد متوسط الأجر النهائي في ما يتعلق بموظفي فئة الخدمات العامة على أن يستمر رصدها.
    以当前审核结果为基础,建议保持当前用于确定一般事务工作人员最后平均薪酬的计算方法,但必须对其持续进行监控。
  11. يتناول الجزء الثاني من التقرير منهجية متوسط الأجر النهائي وأثر تقلب أسعار العملات على المعاشات التقاعدية الناجمة عن ذلك والاختيارية والتي تدفع بالعملة المحلية لموظفي فئة الخدمات العامة.
    报告的第二部分提出了最后平均薪酬的计算方法以及货币波动对应付给一般事务工作人员的结果和任择本国货币轨道养恤金的影响。
  12. ولا يقل معدل الاستحقاق السنوي، رغم ما تقدم أعلاه، عن أصغر المبلغين التاليين 541 2 دولارا أو متوسط الأجر النهائي للمشترك، وذلك عندما لا تحق له أي استحقاقات أخرى.
    虽有上文规定,如不另发给参与人其他养恤金时,残疾福利金年率不得少于2 541美元或参与人最后平均薪酬两者中的较小数额。
  13. والمعدل السنوي الأدنى للاستحقاقات التقاعدية هو أصغر المبلغين التاليين 003 1 دولارات أو نسبة جزء 1 من ثلاثين من متوسط الأجر النهائي، مضروبا في الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي لا تزيد على 10 سنوات.
    退休金最低年率计算办法为:1 003美元或最后平均薪酬的三十分之一乘缴款服务期间不超过10年的年数两者中的较小数额。
  14. وإذا كان المشترك دون السن العادية للتقاعد، فيدفع استحقاق العجز بمعدل الاستحقاق التقاعدي الذي كان سيُدفع إليه لو ظل في الخدمة حتى السن العادية للتقاعد وظل متوسط أجره النهائي دون تغيير.
    如参与人不到正常退休年龄,应按假定参与人继续服务至正常退休年龄且其最后平均薪酬保持不变而应享有的退休金年率发给残疾福利金。
  15. وإذا كان المشترك دون سن التقاعد الطبيعي، فيدفع استحقاق العجز بمعدل الاستحقاقات التقاعدية التي كانت ستدفع إلى المشترك لو أنه ظل في الخدمة حتى سن التقاعد الطبيعي وظل متوسط أجره النهائي دون تغيير.
    如参与人年龄不满正常退休年龄,应按假定参与人继续服务至正常退休年龄而其最后平均薪酬保持不变而应享有的退休金年率发给残疾津贴。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.