最后分析阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجري في هذا المركز الأساسي لنظام التحقق تجميع ومعالجة وتحليل البيانات الواردة ونقلها إلى الدول للتحليل النهائي.
在核查制度的这一神经中枢,各方发来的数据经过了收集、处理和分析,并转往各国作最后分析。 - ٤٧- وفي ختام تحليل دور وسائط اﻹعﻻم، يجب النظر في حقوق المدعى عليهم أو أولئك المتورطين في جرائم جنسية مرتكبة ضد اﻷطفال.
在对媒介的作用作最后分析时必须要考虑到被告的权利或者卷入儿童性犯罪的人的权利。 - يطلب أيضاً إلى الفريق العامل مفتوح العضوية تقديم تقريره النهائي عن تحليل القضايا المتصلة بالملحق السابع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
还请不限成员名额工作组把附件七所涉问题的最后分析报告提交缔约方大会第七届会议。 - ومن الأهمية بمكان أن تشترك جميع الدول الأعضاء بنشاط في التقييم النهائي وتقديم التوصيات لمعالجة أزمة الغذاء والطاقة العالمية الراهنة.
所有会员国都应当积极参与最后分析,并为解决现有全球能源和食品危机出谋划策,这很重要。 - وأعرب عن تأييده للاقتراح الذي يقضي بأن تتاح الدراسة التحليلية المُنجزة بشأن الموضوع على الموقع الإلكتروني للجنة القانون الدولي مع نشرها أيضاً في حوليتها.
他支持这样的一项建议:即有关该专题的最后分析研究登载于委员会网站,并在其年鉴出版。 - وفي هذا المركز، الذي يمثل مركز نشاط نظام التحقق، يجري جمع البيانات الواردة ومعالجتها وتحليلها ونقلها إلى الدول الموقعة لتحليلها بصورة نهائية.
来自各地的数据在核查制度的这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署国作最后分析。 - وعلى الرغم من وجود اختلافات في تطبيق المعايير على مجموعتي الإدارة، فإن المدن المثلى التي أُدرجت في القائمة المختصرة، كانت، في التحليل الأخير، متطابقة.
虽然在对这两个管理类别实施标准方面存在差别,但是在最后分析中最佳城市的候选名单是相同的。 - من أصل 188 دولة من الدول الأعضاء في المنظمة - وهي الآن بصدد إنهاء التحليل.
教科文组织已经从188个教科文组织成员国中的100个国家 16 收到了超过471份的答复,目前正在进行其最后分析。 - وعلى الرغم من أن هذه الإصدارات لا تشمل أرباب العمل الذين تم استبعادهم في التحليل النهائي أثناء الدراسات الاستقصائية الشاملة، إلا أن البرامج تنطوي على كامل السمات التشغيلية.
虽然这些版本的程序把全面调查最后分析时没有保留的雇主排除在外,但是该程序具有全面运作的功能。 - واختتم منبر المياه أنشطته المكثفة منذ يومين بتقديم ما توصل إليه من استنتاجات؛ ويُعرض اليوم موجز لتلك الاستنتاجات تحت اسم ميثاق ثاراغوثا لعام 2008.
两天前,水论坛的活动以结论报告为结束。 今天在闭幕式上,将以2008年萨拉戈萨宪章的形式提出论坛的最后分析。 - ويصدر الفصل الخاص بالتحليﻻت النهائية بمجرد وصول التقديرات لجميع المناطق، ويمكن تأكيد كيفية أداء المنطقة في النظام العالمي غير المستقر منذ المرحلة السابقة.
一旦所有区域的估计数都统计出来,将编写最后分析性的一章,可以弄清自上一阶段以来本区域在世界强弱顺序中情况如何? - وكانت مقارنة الوقت الفعلي الذي يقضيه الموظفون في وظائفهم مع الوقت المحدد في الميزانيات من العوامل الرئيسية في رصد التكاليف، وفي التفاوض مع الزبائن وتحديد الأتعاب في التحليل النهائي.
将工作中实际所花时间与预计时间相比较是监督成本、对与客户谈判和商定的费用进行最后分析的一个关键因素。 - وكانت مقارنة الوقت الفعلي الذي يقضيه الموظفون في وظائفهم بالوقت المحدد في الميزانيات عاملا رئيسيا في رصد التكاليف، وفي التفاوض مع الزبائن والاتفاق معهم على الأتعاب في التحليل النهائي.
将工作中实际所花时间与预计时间相比较是监督成本、最后分析与客户商谈和确定所收取费用的一个关键因素。 培训 - 8- ويتضمن هذا التقرير، بالإضافة إلى المقدمة، بعض عناصر المعلومات التي أحالتها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وتحليلاً نهائياً مستنداً إلى المعلومات الواردة وخاتمة.
除了本文的导言外,本报告还载有各国政府以及政府和非政府组织转交的一些资料、根据收到的资料展开的最后分析及结论。 - ويتم تجهيز وتحليل البيانات المحالة على مركز البيانات الدولي وتستخدم للمساعدة على كشف وتحديد وتمييز الأحداث وتتاح بعد ذلك للدول الأطراف لاستعراضها وتحليلها النهائي.
将把传递给国际数据中心的数据予以处理和分析,用来帮助探测和定位以及确定活动的性质,然后提供给各缔约国进行审查和最后分析。